"Прагматика культуры" на "Полит.ру" начинает разговор о культурном феномене, известном под названием "Гарри Поттер". Новая (шестая) книга Джоан Роулинг о приключениях мальчика-волшебника выходит 16 июля. На большинстве фан-сайтов, посвященных Гарри Поттеру, уже идет обратный отсчет времени до выхода шестого тома. Почему детская книга, написанная учительницей английского языка и матерью-одиночкой, стала так популярна? Вот вопрос, который мы задавали нашим собеседникам.
В чем секрет успеха "Гарри Поттера"?
15 июля, пятница.
Ирина Шлоссман, 11 лет.
- По-моему, там просто интересный сюжет. Хотя в первой книжке Гарри Поттер очень странный, он вообще ничего плохого не делает. А в третьей, четвертой, пятой у него и у других сложные характеры становятся. Гарри уже не все время хороший, он, например, злится на людей. Это хорошо, так он больше похож на человека. И хотя много страшного с ним случается, почему-то понятно, что он и все другие главные лица не могут умереть до конца седьмого тома. А в седьмом томе, я думаю, Гарри умрет. А то начнут к ней [Джоан Роллинг – "Полит.ру"] все приставать, чтобы она дальше писала. Так что думаю, там будет красивый конец – например, Гарри Поттер убивает Волан-де-Морта, а в последнюю минуту и самого Поттера убивают.
Женя Шлоссман, 9 лет.
- Мне «Гарри Поттер» немного надоел. Хотя я все книжки прочитала. А надоел, потому что я много раз его перечитывала. Еще мне там не нравится, что кто-то там только хороший и все. Дамблдор всегда только хороший, а Волан-де-Морт всегда просто плохой. Это как-то неестественно. Но все-таки книжка очень интересная, я люблю то, что про волшебство. И то, что все учатся в школе, – тоже интересно, хотя там все непохоже на нашу школьную жизнь. Но немножечко все-таки похоже, такие же переменки, библиотека, но на американскую жизнь похоже больше, потому что в Хоргвартсе, как и в Америке, тоже обед. А у нас в школе только завтрак.
14 июля, четверг.
Алексей Кожемякин, кинокритик, Новосибирск.
- Началось все с книжки. У нас тогда сработали сюжеты в телевизионных новостях про рекордные продажи "там". До этого лежала себе Джоан Роулинг уже месяцев десять мертвым грузом - никому нужна не была, а тут в цене скакнула чуть ли не в четыре раза.
Фильмы шли на волне ажиотажа вокруг книги. Даже то, что первые две части были не вполне удачны, не смогло помешать. Делавший их Коламбус - в первую очередь, комедиограф, со странным призвуком детского одиночества в каждой своей комедии ("Один дома" уже по названию чего стоит, при всем хохмачестве). А сказка не его жанр, живостью там попахивает только в комедийных эпизодах с гротеском и прочим, да еще в странной сцене свидания с родителями перед зеркалом. Вот в третьем опусе у Куарона куда лучше, по крайней мере, кинематографичнее получилось.
Продается же история так хорошо, на мой взгляд, из-за пресловутого индивидуализма, по-детски откровенно в ней воспетого. Ведь несмотря на всех друзей, Гарри, прежде всего, одиночка, "черная птица с белой отметиной". Чем дальше мы уходим в "виртуальность", тем больше замыкаемся на себе, при бесчисленных возможностях опосредованного общения. "Поттер" примиряет новомодную виртуальную самодостаточность ("волшебную" для пользователей по многим ее параметрам) с традицией - сказкой, мифологией и прочим.
13 июля, среда.
Евгений Погребняк, начальник управления анализа и разработок ИКСИ (Института комплексных стратегических исследований).
- Это эпос, такая комбинация детской сказки и социального рассказа, в котором читатель угадывает некие типы поведения и ситуации, встречающиеся в реальной жизни. При этом надо помнить, что «Гарри Поттер» - это британская сказка, и как любая социальная сказка, воспроизводит «место прописки»: она очень хорошо рассказывает о том, откуда пришла, - о Британии, о британской школе.
А поскольку это англоязычная сказка, то она становится популярной на основных потребительских рынках. Известно же: что стало популярным в Северной Америке, то завоевывает мировую популярность.
Все это не очень объясняет, почему именно «Гарри Поттер» оказался таким популярным, чем он лучше, чем другие сказки. Просто дело в том, что в эпоху массовых коммуникаций другие сказки – которые, возможно, лучше «Поттера», - не доходят до читателя. Мы же не идем в библиотеку, чтобы прочитать какую-то специальную сказку, а покупаем то, что покупают все. Так что «Гарри Поттер» - просто одна предлагаемая нам сказка.
При этом сказка эта очень хорошая. Честно говоря, я отказался читать третью часть, потому что первая и вторая мне очень понравились и слишком меня увлекли – сильнее, чем я мог позволить себе увлечься. А что касается иностранных читателей, то у них, мне кажется, есть тоска по чуду и узнаваемому герою. Ведь Гарри Поттер – персонаж из ряда Питера Пэна, Кая и т.п., просто такой осовремененный вариант.
12 июля, вторник.
Виктор Голышев, переводчик (соавтор перевода "Ордена Феникса"):
- Здесь много ингредиентов. Во-первых, это все, видимо, очень похоже на английскую школу, и дети, когда читают, что-то узнают: плохих учителей, хороших учителей, своих одноклассников. К тому же в этой книге речь идет о сироте, а это вполне такая «железная» тема. С героем-сиротой детям легче идентифицировать себя, если у них не все в порядке. А у детей всегда не все в порядке.
Во-вторых, в «Гарри Поттере» достаточно яркие характеры – и детей, и учителей – и образы. Да и добро и зло удачно разделены на «черное» и «белое», а это всегда упрощает чтение и делает его более популярным. Ну и, конечно, Роулинг умеет держать сюжет, напряжение: если в начале действие развивается очень медленно, то потом оно ускоряется, и интересно читать.
Кроме того, фильм, конечно, очень способствовал успеху книги. Я считаю, что это литература для детей, но многие взрослые – те, кто раньше мало читал, - тоже оказались довольно инфантильны, так что читают «Гарри Поттера» с удовольствием и смотрят его в кино. Это, грубо говоря, сказка, привязанная к нашему времени. А взрослые ведь на самом деле тоже читают много сказок.
11 июля, понедельник.
Леонид Костюков, писатель.
- Секрет в упрощении. После выпуклых, неоднозначных персонажей детской литературы - таких как Карлсон, фрекен Бок, Кролик, депрессивный ослик Иа-Иа и тому подобных - народ затосковал по тривиальной раскадровке "ДОБРО - ЗЛО". Это, можно сказать, низовая реакция на всевозможные постмодернизмы, расшатывание устоев, релятивизм и прочее.
И вот возникает культура сериалов, в которых люди разные, но добро и зло отчетливо поделены. Или "Гарри Поттер", первая книга про которого (я только ее и читал) начинается безо всякой магии, а именно с долгой торжественной презентации плоских характеров: абсолютно хорошего Гарри Поттера и абсолютно же карикатурно плохих его родственников. А дальше -- минимальная динамика (был ЗЛОЙ - стал ДОБРЫЙ или наоборот, а чаще всего так: мы думали..., а оказалось...).
То есть это ровно та же подкладка, что и у "Звездных войн". Вдобавок -- изначальная кинематографичность. Спецэффекты, вправленные в текст. Но это уже не настолько деструктивно и даже спасибо за это автору.