будущее есть!
  • После
  • Конспект
  • Документ недели
  • Бутовский полигон
  • Колонки
  • Pro Science
  • Все рубрики
    После Конспект Документ недели Бутовский полигон Колонки Pro Science Публичные лекции Медленное чтение Кино Афиша
После Конспект Документ недели Бутовский полигон Колонки Pro Science Публичные лекции Медленное чтение Кино Афиша

Конспекты Полит.ру

Смотреть все
Алексей Макаркин — о выборах 1996 года
Апрель 26, 2024
Николай Эппле — о речи Пашиняна по случаю годовщины геноцида армян
Апрель 26, 2024
«Демография упала» — о демографической политике в России
Апрель 26, 2024
Артем Соколов — о технологическом будущем в военных действиях
Апрель 26, 2024
Анатолий Несмиян — о технологическом будущем в военных действиях
Апрель 26, 2024

После

Смотреть все
«После» для майских
Май 7, 2024

Публичные лекции

Смотреть все
Всеволод Емелин в «Клубе»: мои первые книжки
Апрель 29, 2024
Вернуться к публикациям
Июнь 21, 2025
Культура
Фрумкина Ревекка

Взрослые размышления о чтении для детей

Взрослые размышления о чтении для детей
98_frumkina

Почему наши дети читают все меньше и меньше – для меня загадка. Разумеется, это касается не всех детей, но вообще-то читать они как-то не рвутся. Почему? Чтобы исключить лобовые объяснения, заранее скажу, что многие дети неохотно читают даже в семьях, где телевизор включают несколько раз в год, а мультики разрешается смотреть строго по полчаса в день.

Мой семилетний внук Миша читать умеет, так что при необходимости без особого труда прочитает два-три абзаца. А просто из любопытства? В доме много хороших детских книг в красивых обложках, так что картинки он посмотрит – но это и все. Притом для своих лет Миша отличный практик – на него можно спокойно оставить двух младших сестер, хотя одной еще и года нет. Но на тексты его природное любопытство и толковость просто не распространяются.

Когда-то, в начале 60-х гг., я изучала чтение как процесс зрительного восприятия текста – в отличие, например, от восприятия картинок и восприятия текста на слух. В числе ссылок на исследования американских психологов была книга Р.Флеша (R. Flesch), запомнившаяся благодаря эффектному заглавию: “Why Johnny can’t read and what you can do about it” (1955).

26 лет спустя в США эта проблема не потеряла актуальности, и Флеш выпустил новую, не менее острую книгу «Why Johnny Still Can’t Read — A New Look at the Scandal of Our Schools” (1981). Замечу, что центром обсуждения в первой книге было, а во второй осталось не нежелание читать, а неумение бегло читать. В очередной раз острота проблемы обнаружила себя в сфере практически важной задачи – обеспечения безопасности ребенка в автомобиле. А именно: обязательная в США установка специальных детских кресел нередко оказывается фикцией: купив кресло, родители монтируют его неправильно, потому что не в силах разобраться в тексте инструкции (заверяю читателя, что американские инструкции практически всегда составлены по принципу fool-proof – то есть элементарны и недвусмысленны).

Итак, уже став родителями (!), ровесники пресловутого Джонни не научились бегло читать. Любопытно, что учителя младшей школы в США объясняют неумение детей читать теми же штампованными фразами, что и наши: «нечего пялиться в «ящик»; «ваш ребенок отстает в развитии»; «а куда вы раньше смотрели?..»

Но многие «не читающие» дети мало смотрят ТВ, вполне готовы к жизни, синтонны – т.е. сочувствуют, когда взрослый или сверстник огорчен, и даже обладают чувством ответственности. Почему же эти дети не испытывают потребности в чтении?

Потребность в чтении, – во всяком случае, у многих – как можно думать, приобретается как следствие воспитания. Вот, например, что пишет об этом американский рок-певец Дон Хенли (Don Henley), автор песни "Johnny Can't Read" (1982), в своей книге «Heaven Is Under Our Feet» («Рай у нас под ногами»; это цитата из любимого автора Хенли – Генри Торо):

«Я начал читать в пять лет. По воскресеньям папа иногда читал мне «Забавные истории», а мама – она кончила колледж и была прежде учительницей – почти ежедневно читала мне вслух разные книжки. По мере того, как я становился старше, мама следила за тем, чтобы мне всегда было, что почитать в соответствии с моими возрастом и развитием».

А ведь у рок-певца, скорее всего, в детстве были и другие увлечения!..

Мариэтта Чудакова, которую не надо представлять нашему просвещенному читателю, как раз и написала про книжки, которые должны быть всегда под рукой в соответствии с возрастом и развитием ребенка. Ее книга «Не для взрослых. Время читать! Полка первая» (М. : Время, 2009) включена в лонг-лист премии «Просветитель -2009» фонда «Династия».

Вопрос о том, умеет ли ребенок бегло читать, Чудаковой не рассматривается. Это мое замечание – не упрек автору, поставившему перед собой другие задачи. Впрочем, по моим наблюдениям, нередко ребенок, еще не овладевший навыком беглого чтения, не готов прикладывать усилия – а потому под любым предлогом увиливает от самостоятельного чтения, хотя с удовольствием будет слушать, если ему вслух почитает кто-то из старших.

Так или иначе, книга Чудаковой побуждает о многом задуматься. Рамка, задающая ее композицию и пафос – это призыв вовремя прочитать книжки, которые позже не будут так интересны. Обращаясь, на первый взгляд, к нынешним детям, Чудакова сопроводила книгу рисунками, заимствованными из «книг нашего детства». Тем самым она побуждает именно взрослых вспомнить, как когда-то важны были для них именно эти книги. Такому замыслу соответствует и дизайн книги. На белом переплете контрастом – фото двух яблок: одно большое и ярко-красное, другое – маленькое и еще зеленое. Расположенный ниже в нарочито неряшливой рамке заголовок «Не для взрослых», имитирует чернильный штамп наподобие «На дом не выдается».

Это, конечно же, продуманная «обманка», поскольку книга адресована именно взрослым – родителям, бабушкам и дедушкам, хотя текст риторически построен как обращение к юному читателю – его-то автор и просит поторопиться, чтобы рекомендуемые книги были восприняты максимально остро и адекватно.

Не без удивления я обнаружила, что полный текст книги М.Чудаковой уже есть на сайте электронной библиотеки «Альдебаран», и более того – нашлось с десяток желающих комментировать книгу, притом довольно агрессивно, зато не так безграмотно, как это чаще всего бывает в блогосфере.

Это значит, что книга задела. Одним кажется, что не стоит рекомендовать детям читать Брет-Гарта, поскольку он устарел; другие возражают против разговоров с детьми на политические темы, третьи почему-то терпеть не могут «Тимура и его команду» Аркадия Гайдара, хотя их желчь явно адресована внуку писателя.

Меня книга Чудаковой тоже задела, но я не сразу сообразила, чем именно. Я поняла это, составив список упомянутых Чудаковой книг. Это оказались преимущественно писатели и герои нашего с ней детства и отрочества.

Борис Житков, Александр Грин, Марк Твен – точнее, его «Том Сойер» и «Принц и нищий »; это Дефо – то есть «Робинзон Крузо»; это «Дикая собака Динго» Фраермана. Это Рабле с иллюстрациями Гюстава Доре; и даже вовсе не детский Проспер Мериме в издании Academia с гравюрами на дереве, без которых я уже не могу представить его новеллы. Это автобиографическая трилогия Льва Толстого. Это, конечно же, стихи Лермонтова. И это Пушкин.

Как известно, «Мастера и Маргариту», которого мое поколение впервые прочитало в урезанном цензурой виде, сегодня читают подростки, удовлетворяясь весьма поверхностным пониманием текста. В этой связи я бы сказала, что они читают «другого» Булгакова – но это неизбежная судьба классики. А Зощенко, которого так любит Чудакова, я бы отнесла к писателям не просто для взрослых, но для взрослых, хорошо знающих историю советского государства – впрочем, это уже детали.

Интересно другое: современные читающие дети, за вычетом предписанного школьной программой не читают не только русскую классику, но и то, что еще недавно считалось детской классикой. Все дети читали про Пеппи Длинный Чулок, про Мумми Тролля, а многие – про Гарри Поттера, но прочно забыта такая несомненная «детская» классика, как «Слон» или «Белый пудель» Куприна; рассказы о животных Сетона-Томпсона и даже «Маугли» Киплинга. Что уж говорить о «Таинственном острове» Жюля Верна, который я еще до войны 1941 года прочитала девять раз, потому что читала очень быстро, и мне всегда – а особенно на даче – не хватало книг.

Это означает, что изменился канон собственно детского и подросткового чтения.

Один аспект регулярного изменения литературного канона известен – это переход многих «серьезных» книг, каковыми были в свое время «Робинзон Крузо», сатиры Свифта и романы Диккенса, в категорию чтения для детей и подростков.

Однако этот «дрейф» относится ко временам, когда не было не только DVD, но и телевидения. А как обстоит дело сейчас?

С учетом сказанного выше, не значит ли это, что спустя десяток-другой лет и у «Войны и мира» и «Идиота» останутся только зрители, а не читатели? Кстати, Чудакова предполагает, что читатели ее книги, скорее всего, уже видели экранизацию «Идиота» с Мироновым…

В начале 90-х я прочла у Л.Я.Гинзбург следующие строки, которые могла бы в полной мере отнести к собственному опыту: «Классическая книга выделяла из себя ходячие знаки эмоциональных и социальных смыслов. В сознании интеллигента она жила плотностью общекультурных ассоциаций. “Евгений Онегин” – что это, собственно? И из чего это состоит? Из статей Белинского? Из смерти Пушкина на дуэли? Из оперы, где перед гибелью Ленский с чувством поет пародийные стихи? Из стихов Пушкина? Из стихов Лермонтова?

Воспетый им с такою чудной силой,

Сраженный, как и он, безжалостной рукой...

Поди разбери. Поди прочитай “Онегина”, как такового (выделено мною – РФ). В интеллигентской среде это удавалось разве детям, читающим книги, которые им еще рано читать“.

Как я теперь понимаю, формированию именно такого канона – с «Онегиным» как таковым, а этот канон у нас с Мариэттой Омаровной в основном общий, способствовало несколько факторов. Один из них – государственная политика пропаганды всего “русского классического”. К несчастью, за счет урезания иностранного и “неклассического”, не говоря уже о писателях репрессированных и эмигрантах. Но при всем том во второй половине 40-х и в 50-е годы надо было уж особенно постараться, чтобы, живя в Москве, не знать всего Пушкина, не видеть во МХАТе пьесы Чехова, шедшие еще в постановке Немировича-Данченко, пропустить там же “Мертвые души” и «Пиквикский клуб». Классики вокруг было много, и для меня и моих сверстников звучала она достаточно свежо.

Другой фактор, как мне кажется, связан с еще не полностью оборвавшейся и растоптанной культурной памятью, которая функционировала приватно. Во многих семьях сохранились не сожженные в войну и блокаду домашние библиотеки. А ведь была еще и возможность личного общения с людьми ныне легендарными, и чтобы реализовать эту возможность, не надо было даже ездить в Коктебель или жить в Переделкино.

Но вот лет десять назад я расспрашивала детей моих друзей, тогда еще старшеклассниц, как они выбирают книги для чтения. “Ну, – отвечала одна из них, ходишь-бродишь около книжных полок и спрашиваешь маму, что бы этакое почитать? А мама говорит: «Вот ты “Войну и мир” так и не дочитала до конца”».

Что называется, приехали!.. Мало того, что родители этих сестер-двойняшек – образованные люди, некогда кончившие знаменитую 2-ю математическую школу. Сестры тоже в тот момент учились не где-нибудь, а в 57-й школе. Булгакова и Толкиена они уже прочли и первого, видимо, выучили наизусть. Второй же – поднадоел; к тому же появился “толкиенизм”, который им не по душе. А “плотности общекультурных ассоциаций”, благодаря которым вообще возможен канон, у них нет.

Из “Записей” М.Л. Гаспарова (со ссылкой на Шаламова) я узнала, что любимым прозаиком Пастернака был Голсуорси. Это, понятное дело, должно сегодняшних “высоколобых” скорее шокировать – Голсуорси ведь добротный беллетрист и не более того. Но даже на памяти нашего с Мариэттой Чудаковой поколения добротной беллетристики (в том числе - переводной) на русском языке вплоть до начала 60-х годов ХХ века вообще было очень мало, так что Голсуорси тогда запоем читали и старшеклассники.

Для современного русского читателя даже “Гамлет” и “Фауст” не обладают необходимой для принадлежности к канону “плотностью общекультурных ассоциаций”: в массовом сознании “Гамлет” – это фильм, где играл Смоктуновский, в элитарном сознании - потрясшая целое поколение зрителей постановка Питера Брука. А “Фауст” – это, конечно же, прежде всего опера.

Но вернемся к книге Чудаковой. Мне в высшей степени близок основной ее посыл: есть книги, которые стоит прочитать именно сейчас, пока тебе 7, 9, 12…- ибо потом будет поздно. О своем выборе она нам и рассказала. Но если вы спросите меня, что порождает у ребенка потребность именно в чтении – а не только в игре в солдатики или в куклы, не в рассматривании картинок, не только в постройках из «Лего» или забавах с котенком – я не знаю, что на это ответить.

Ибо играют – все дети, а вот читают – по своей доброй воле – немногие. И мне кажется, что таких детей все меньше.

Фрумкина Ревекка
читайте также
Культура
Что почитать: рекомендует историк западной литературы и поэт Вера Котелевская
Май 27, 2021
Культура
Что посмотреть: рекомендует врач Алексей Коровин
Май 21, 2021
ЗАГРУЗИТЬ ЕЩЕ

Бутовский полигон

Смотреть все
Начальник жандармов
Май 6, 2024

Человек дня

Смотреть все
Человек дня: Александр Белявский
Май 6, 2024
Публичные лекции

Лев Рубинштейн в «Клубе»

Pro Science

Мальчики поют для девочек

Колонки

«Год рождения»: обыкновенное чудо

Публичные лекции

Игорь Шумов в «Клубе»: миграция и литература

Pro Science

Инфракрасные полярные сияния на Уране

Страна

«Россия – административно-территориальный монстр» — лекция географа Бориса Родомана

Страна

Сколько субъектов нужно Федерации? Статья Бориса Родомана

Pro Science

Эксперименты империи. Адат, шариат и производство знаний в Казахской степи

О проекте Авторы Биографии
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл. № 77-8425 от 1 декабря 2003 года. Выдано министерством Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовой информации.

© Полит.ру, 1998–2024.

Политика конфиденциальности
Политика в отношении обработки персональных данных ООО «ПОЛИТ.РУ»

В соответствии с подпунктом 2 статьи 3 Федерального закона от 27 июля 2006 г. № 152-ФЗ «О персональных данных» ООО «ПОЛИТ.РУ» является оператором, т.е. юридическим лицом, самостоятельно организующим и (или) осуществляющим обработку персональных данных, а также определяющим цели обработки персональных данных, состав персональных данных, подлежащих обработке, действия (операции), совершаемые с персональными данными.

ООО «ПОЛИТ.РУ» осуществляет обработку персональных данных и использование cookie-файлов посетителей сайта https://polit.ru/

Мы обеспечиваем конфиденциальность персональных данных и применяем все необходимые организационные и технические меры по их защите.

Мы осуществляем обработку персональных данных с использованием средств автоматизации и без их использования, выполняя требования к автоматизированной и неавтоматизированной обработке персональных данных, предусмотренные Федеральным законом от 27 июля 2006 г. № 152-ФЗ «О персональных данных» и принятыми в соответствии с ним нормативными правовыми актами.

ООО «ПОЛИТ.РУ» не раскрывает третьим лицам и не распространяет персональные данные без согласия субъекта персональных данных (если иное не предусмотрено федеральным законом РФ).