будущее есть!
  • После
  • Конспект
  • Документ недели
  • Бутовский полигон
  • Колонки
  • Pro Science
  • Все рубрики
    После Конспект Документ недели Бутовский полигон Колонки Pro Science Публичные лекции Медленное чтение Кино Афиша
После Конспект Документ недели Бутовский полигон Колонки Pro Science Публичные лекции Медленное чтение Кино Афиша

Конспекты Полит.ру

Смотреть все
Алексей Макаркин — о выборах 1996 года
Апрель 26, 2024
Николай Эппле — о речи Пашиняна по случаю годовщины геноцида армян
Апрель 26, 2024
«Демография упала» — о демографической политике в России
Апрель 26, 2024
Артем Соколов — о технологическом будущем в военных действиях
Апрель 26, 2024
Анатолий Несмиян — о технологическом будущем в военных действиях
Апрель 26, 2024

После

Смотреть все
«После» для майских
Май 7, 2024

Публичные лекции

Смотреть все
Всеволод Емелин в «Клубе»: мои первые книжки
Апрель 29, 2024
Вернуться к публикациям
Декабрь 17, 2025
Лукоморье
Шипнигов Иван

Ссылки должны быть подчеркнуты

Как известно, в интернете все ссылки подчеркнуты — это и традиция, и техническая необходимость. В литературе же ссылки любого рода — прямые, скрытые, переиначенные цитаты и прочие аллюзии — никто нам выделять не станет, на то она и литература. Не маленькие, сами найдем. Цитатность и интертекстуальность — любимое развлечение изощренного, «профессионального» читателя, который получает большое удовольствие от поиска осколков чужих текстов, восстановления авторского высказывания, зашифрованного в этих ссылках и, чего греха таить, осознания собственной исключительной начитанности. Мы знаем много великих произведений, в которых широко используется цитатный принцип. Я вот больше всего люблю «Москву-Петушки» и «Кысь», несмотря на то, что большинство цитат в этих текстах не являются для меня прецедентными в силу моего возраста и образования (совок я не помню, читал не так много). Но я все равно с удовольствием перечитываю эти загадочные вещи, роясь в интернете в поисках процитированных Толстой малоизвестных стихов или пытаясь перевести в нынешние деньги цены на употребляемый Веничкой алкоголь. Это трудная, но живая и веселая литература. Но есть другая, о которой и я хочу поговорить: ссылочная литература.

Я очень люблю рассказ Виктора Пелевина «Иван Кублаханов». Зарождение сознания младенца в животе матери, тончайшие описания его первых переживаний, яркие вспышки понимания устройства всей этой сансарической механики, напряженные размышления плода, приводящие к тому, что в момент рождения он уже умудренный опытом старец, — все это читается как остросюжетный интеллектуальный боевик. Невидимые миру грезы тем интереснее, что о них никто не догадывается: так, ходит баба с животом, и что? Рассказ читается со стыдливым безграмотным умилением, с которым мамаши на форумах вопрошают: можно ли заниматься сексом во время беременности?.. вдруг он подглядит и запомнит? В общем, прекрасный рассказ. Смущало меня одно: фамилия главного героя. Что-то монгольское слышалось в этом Кублаханове, но скрытый смысл растворялся в околоплодных водах.

Но недавно я взялся за «Ключи к Лолите» К. Проффера и внезапно нашел там след своего Кублаханова: «По словам Кольриджа, когда он записывал привидевшиеся ему во сне строки поэмы «Кубла Хан», его отвлек «какой-то делец из Порлока и задержал на целый час с лишним», — после чего Кольридж растерял детали сновидения и бросил поэму». Рассказ Пелевина замерцал новыми, неясными смыслами — сон, забытье, забыл… Я плохо учился на филфаке и Кольриджа не читал. «Кубла Хан, или Видение во сне» Сэмюэля Тэйлора Кольриджа в переводе, я извиняюсь, К. Бальмонта (других не нашел) - туманный безвкусный слепок с еще более мутного оригинала, ничего мне не прояснил, но цепочка развивалась дальше. Читая в «Новой газете» очередную статью Александра Гениса «Кублай-хан, или Рождение интеллигенции», я добрался наконец до этого чиновника — виновника скрытой цитаты, по пути немного просветившись в китайской истории. И что?

«На императорском троне сидит внук Чингиза Кублай-хан. Это с ним познакомился Марко Поло. О нем написал Кольридж. По картинкам его знают многие: плоское бесстрастное лицо, непроницаемые глаза, грозный, но невозмутимый человек-гора — прообраз и идеал безраздельной власти», — причем здесь мой Иван? Что хотел сказать автор?.. Зачем запихивать в нежного младенца какого-то грозного мужика (на самом деле здесь было более энергичное слово на «м»), зачем затуманивать общечеловеческий смысл рассказа исторической аллюзией?

И тут копившееся на филфаке в течение пяти лет раздражение против всего нарочитого, усложненного, многозначительного вырвалось наружу, и я накинулся на эти злосчастные «Ключи к Лолите». Обожая русского Набокова, «Лолиту» я никогда не любил. Я вижу контур сердечка, образуемый на карте гумбертовским маршрутом. Я знаю, что кончик языка упирается в зубы, а не в альвеолы, порождая русское, а не английское «т» в имени героини. Я догадываюсь, что беглецов почти с самого начала преследует таинственный злодей (во многом потому, что хорошо помню «Камеру обскуру», где все прозрачнее и страшнее). Я злорадно смеюсь, когда понимаю, что Куильти похитил Лолиту 4-го июля, в День Независимости.

Но зачем мне знать, что Гумберт, стремясь оправдать историческими прецедентами свои сексуальные пристрастия, врет: «Когда же Петрарка безумно влюбился в свою Лаурину, она была белокурой нимфеткой двенадцати лет, бежавшей на ветру, сквозь пыль и цветень, сама как летящий цветок, среди прекрасной равнины, видимой с Воклюзских холмов»? Человек-гугл, человек-библиотека, следователь от литературы Карл Проффер все раскопал: «Петрарка влюбился в Лауру <…> вовсе не тогда, когда она двенадцатилетней носилась среди пыли и цветени Воклюзских холмов. Ей было около восемнадцати, и встреча произошла в церкви Святой Клары в Авиньоне (6 апреля 1327 года). Была она, кстати, в зеленом платье и украсила себя фиалками. Правда лишь то, что многие посвященные ей стихи написаны в Воклюзе».

Почему я не могу принять просто как факт название гумбертова автомобиля — «Мельмот», зачем мне знать «некогда популярный» готический роман Чарльза Роберта Мэтьюрина «Мельмот Скиталец»?

Из подобных примеров состоит вся книга Проффера. Он обнаружил в «Лолите» цитаты из 63-х авторов и заверил, что их там гораздо больше. Эта работа вызывает испуганное восхищение с легкой примесью брезгливости: столько труда, эрудиции, памяти и упорства — и для чего? Понятно, что я ломлюсь в открытую дверь и пытаюсь сказать что-то новое в вечном споре, условно говоря, «филологов» и «писателей», исследователей чужого и авторов своего. Нужно ли знать контекст, чтобы понять текст? На филфаке первым делом учат: если вы не знаете слово, форму, конструкцию, то это факт вашей личной биографии, и ничего более. Любимый пример преподавателей — слово «шпрехшталмейстер»: если вы не знаете, как называется цирковой конферансье, то это ничего не значит.

Есть ли «абсолютный» читатель, который уловит все аллюзии? Есть — Google,  но я ищу человека. Вообще, нужно ли исследовать такие сложные тексты, как «Лолита», есть ли в этом какой-то другой смысл, кроме строго научного? Вопросы эти на первый взгляд кажутся надоевшими и пустыми, но я задался ими всерьез и начал пересматривать свое отношение к литературе в целом.

Например, я отправил в ссылку американского Набокова. Почитаю малоизвестную европейскую литературу лет 5—7, чего уж там, а потом вернусь к классику. Туда же — Джойса, Соколова и Мамлеева. Декабристы, восставшие против смысла и ясности с эрудицией наперевес, равноудалены от меня и скромно пылятся на книжной полке. Подчеркнутая ссылка за неподчеркнутые ссылки. Кого я вообще повесил, не скажу. Я чувствую себя честным варваром — и он мне милей, чем многозначительно кивающая при каждом французском имени девушка с филфака, закончившая его с пятерками, как все, а не с тройками, как я. Решив подготовить себя к чтению шедевров, я пообещал им искренние, а не этикетные аплодисменты.

Странно, но проволочная тяжесть аллюзивной паутины в упомянутых выше текстах Ерофеева и Толстой меня совсем не отпугивает. Этот парадокс невозможно понять и объяснить. Для смеху можно сказать, что у них искусства больше, чем у Набокова, но искусство каждый понимает в меру своей испорченности образованием. Набоков, как известно, считал, что хороший роман — это игра читателя и автора в «найди, где спрятан фазан». По мне, это не игра, а борьба голодного с жадным за подсохшее крылышко этой птицы, мясо которой дорого и невкусно.

Недавно я осознал, что вынес с филфака всего лишь одно экзотическое знание: того самого шпрехшталмейстера. Но учеба все равно пригодилась мне в жизни: это слово я вставил в свой рассказ. В пару к нему я взял не менее вычурного «престидижитатора». А вычитал я его как раз у Пелевина, который так обидел меня, предположив, что я знаком с древней китайской историей.

Видите, я уже начал учиться.

Шипнигов Иван
читайте также
Лукоморье
Настоящее путешествие
Ноябрь 6, 2011
Сульчинская Ольга
Лукоморье
Семейные ценности и дорожное движение
Август 31, 2011
Никитин Евгений
ЗАГРУЗИТЬ ЕЩЕ

Бутовский полигон

Смотреть все
Начальник жандармов
Май 6, 2024

Человек дня

Смотреть все
Человек дня: Александр Белявский
Май 6, 2024
Публичные лекции

Лев Рубинштейн в «Клубе»

Pro Science

Мальчики поют для девочек

Колонки

«Год рождения»: обыкновенное чудо

Публичные лекции

Игорь Шумов в «Клубе»: миграция и литература

Pro Science

Инфракрасные полярные сияния на Уране

Страна

«Россия – административно-территориальный монстр» — лекция географа Бориса Родомана

Страна

Сколько субъектов нужно Федерации? Статья Бориса Родомана

Pro Science

Эксперименты империи. Адат, шариат и производство знаний в Казахской степи

О проекте Авторы Биографии
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл. № 77-8425 от 1 декабря 2003 года. Выдано министерством Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовой информации.

© Полит.ру, 1998–2024.

Политика конфиденциальности
Политика в отношении обработки персональных данных ООО «ПОЛИТ.РУ»

В соответствии с подпунктом 2 статьи 3 Федерального закона от 27 июля 2006 г. № 152-ФЗ «О персональных данных» ООО «ПОЛИТ.РУ» является оператором, т.е. юридическим лицом, самостоятельно организующим и (или) осуществляющим обработку персональных данных, а также определяющим цели обработки персональных данных, состав персональных данных, подлежащих обработке, действия (операции), совершаемые с персональными данными.

ООО «ПОЛИТ.РУ» осуществляет обработку персональных данных и использование cookie-файлов посетителей сайта https://polit.ru/

Мы обеспечиваем конфиденциальность персональных данных и применяем все необходимые организационные и технические меры по их защите.

Мы осуществляем обработку персональных данных с использованием средств автоматизации и без их использования, выполняя требования к автоматизированной и неавтоматизированной обработке персональных данных, предусмотренные Федеральным законом от 27 июля 2006 г. № 152-ФЗ «О персональных данных» и принятыми в соответствии с ним нормативными правовыми актами.

ООО «ПОЛИТ.РУ» не раскрывает третьим лицам и не распространяет персональные данные без согласия субъекта персональных данных (если иное не предусмотрено федеральным законом РФ).