Издательство «Азбука-Аттикус» представляет роман Альфреда Шклярского «Томек в стране фараонов» (перевод Ирины Зориной).
На историях о бесстрашном Томеке Вильмовском, вышедших из-под пера польского писателя Альфреда Шклярского, выросло не одно поколение юных любителей книг. Впервые на русском языке выходит в свет девятый роман из этого цикла — «Томек в стране фараонов». По черновикам писателя текст романа завершил его друг, журналист и писатель Адам Зельга.
После изматывающего странствия по перуанским горам и охваченным революцией районам у границ Боливии и Бразилии Томек и его друзья решают устроить себе отпуск. Выбор места пал на Египет — одну из древнейших мировых цивилизаций, которая издавна манила к себе как отважных исследователей, так и алчных искателей сокровищ. Однако спокойный отдых оборачивается очередным рискованным приключением, когда путешественники соглашаются выполнить поручение знакомого Яна Смуги и поймать банду расхитителей гробниц. Разделившись, компания выдвигается на поиски преступников. Но на этот раз враг коварен как никогда. Узнав, что за ними идет охота, бандиты нападают на группу Томека, а затем бросают ее участников посреди Сахары. Без пищи и всего лишь с одной гуртой воды на троих — ситуация безнадежнее некуда. И всё же спасательной экспедиции во главе со Смугой удается вызволить товарищей из плена пустыни. Вот только Томека с ними нет…
Предлагаем прочитать фрагмент книги.
Когда Смуга представил план приятного, по его мнению, времяпрепровождения в Египте, Томек лишь тяжело вздохнул, Новицкий же, потирая руки, многозначительно подмигнул Салли. Та, услышав о Долине царей, захлопала в ладоши и, вскочив, расцеловала Смугу в обе щеки.
— Ну, что я говорил? — рассмеялся Вильмовский. — Салли не даст нам спуску.
— Ты бы, Ян, объяснил все подробнее, — попросил Томаш.
— Попытаюсь… — И Смуга в очередной раз стал рассказывать, добавляя неизвестные остальным детали: — Как известно, Египет — одна из древнейших мировых цивилизаций. Вот уже сто лет интерес к нему постоянно растет. Все большее число коллекционеров приобретают античные реликвии не всегда законными путями, нередко и у случайных продавцов. Как я уже говорил, в Манаусе мне довелось познакомился с одним лордом, который многие годы страстно занимается коллекционированием всех артефактов, относящихся к Египту, и сейчас считается знатоком в этой области. Поэтому он ничуть не удивился, когда однажды поздним вечером к нему пожаловал странный гость. Когда визитера попросили назвать себя, он ответил: «Я — владыка Долины царей». Представьте себе, как разволновался наш египтолог. Он описал мне своего нежданного гостя примерно так: «Из полумрака вынырнул некто в темном костюме европейского покроя. Поначалу я не разглядел его, заметил только, что мы с ним одного роста. Потом уже при свете меня поразил острый проницательный взгляд его глаз и некоторое сходство с фараонами в чертах смуглого лица».
О пресловутом сходстве лица незнакомца с изображениями фараонов лорд повторил несколько раз, а потом продолжил рассказ: «Его можно было легко принять за мумию, если бы не его живая мимика и этот пронзительный взор. Признаюсь, он произвел на меня потрясающее впечатление. На миг мне даже показалось, что я не у себя в доме и вообще не в Англии, а где-нибудь в Древнем Египте».
— Как видите, дорогие мои, — продолжал Смуга, — нежданный гость пробудил в коллекционере живейший интерес.
По словам Смуги, когда англичанин рассказывал об этом эпизоде, переживания захлестнули его так сильно, что он едва вновь не лишился дара речи. Только некоторое время спустя лорд продолжил рассказ.
«Гость отказался сесть. Напрямую заявил о цели прибытия. Изъяснялся он на безукоризненном английском языке с лондонским акцентом. „Может быть, вас это заинтересует, — с этими словами он извлек несколько мелких предметов, — прошу проверить их подлинность и заплатить“.
Гость назвал весьма солидную сумму. „Вскоре я вас навещу“, — пообещал он на прощание, после чего, поклонившись, удалился».
Смуга, замолчав, достал трубку. И так старательно набивал ее, что Салли не выдержала.
— Ну а дальше?
— А дальше все пошло обычным путем. Предметы оказались ценными и весьма древними по заключению специалистов, ибо лорд не до конца доверял своим знаниям и чутью. Состоялся обмен. Загадочный гость предоставил товар, лорд — деньги. По-моему, даже обошлось без торга.
— В чем тогда дело? Лорд должен быть доволен!
В клубах дыма Смуга сам походил на призрака. По крайней мере, в глазах Салли, на которую история произвела сильнейшее впечатление.
— Лорд остался доволен! — после паузы с улыбкой подтвердил Смуга. — И буквально околдован таинственным ночным визитером. Пока не убедился, что бо́льшая часть приобретенных во время второго визита раритетов — мастерская подделка.
Эта фраза Смуги мгновенно вернула присутствующих на грешную землю. Первым высказался Новицкий.
— Ха-ха! — рассмеялся он. — Чтобы их кит заживо слопал! Вот так номер!
— Ты мне, Ян, этого не рассказывал… Значит, твоего лорда обвели вокруг пальца и ему теперь не до шуток, — вставил Вильмовский.
— Конечно. Он потерял кучу денег… И если бы дело было только в них! Лорд не упустил случая похвалиться приобретением перед друзьями, а тут выяснилось, что его, почтенного, уважаемого, всеми признанного знатока, облапошили. Какой удар по репутации! Он никак не может оправиться оттого, что задели его самолюбие. Потому-то и подумывает о мести. А тут как раз подвернулась поездка в Южную Америку… Остальное вы знаете. Поскольку вы в Египте, я дал уговорить себя заняться этим делом. Салли так хотелось увидеть Долину царей… Вся эта история на нас свалилась как снег на голову…
Смуга умолк и, закинув ногу на ногу, устроился поудобнее в кресле. Одна только Салли все еще никак не могла стряхнуть с себя ощущение нереальности происходящего: ее воображение рисовало Смугу в облике древнеегипетского мага, жреца религии приключений.
Мужчины некоторое время обменивались мнениями, выдвигали предположения, догадки, предавались воспоминаниям. Первым, разумеется, зевнул Новицкий — его потянуло в сон. Все поднялись, Томек сладко потянулся, Вильмовский не спеша стал расстегивать рубашку. Патрик давно уже сладко спал в кресле, обняв Динго за шею.