Уважаемые коллеги!
Приглашаем вас принять участие в проекте "Публичные лекции "Полит.ру".
28 мая выступит выдающийся российский лингвист, академик РАН, доктор филологических наук, главный научный сотрудник Института славяноведения РАН, профессор МГУ Андрей Анатольевич Зализняк. Лекция проводится совместно с Политехническим музеем.
Тема лекции: Что такое любительская лингвистика
Лекция состоится 28 мая 2010 года (пятница) в 19-00 в Большом зале Политехнического музея по адресу: Новая площадь, 3/4 (м. "Лубянка", "Китай-город"), подъезд № 9. Проход бесплатный.
Телефон для справок: +7 495 624-8009.
Сегодня большое распространение получили сочинения о языке и истории,написанные людьми, не имеющими ни исторической, ни лингвистической подготовки. Вэтом смысле разница между обладающими научными степенями и какими-тодостижениями в своей области математиками и обычными эстрадными сатирикаминевелика. Их построения опираются на незнание основ работы с лингвистическими идругими источниками. Рассуждая о внешних сходствах, как будто очевидных любомучитателю их построений, они не имеют инструментария для того, чтобы разобратьсяв сути найденного.
Рассказу о том, чего не хватает подобной «любительской лингвистике», анализунекоторых наиболее типичных ляпов посвящена лекция знаменитого российскоголингвиста, академика Андрея Анатольевича Зализняка.
Андрей Анатольевич Зализняк родился в Москве 29 апреля 1935 года.
Окончил филологический факультет Московского государственного университета,также учился в Сорбонне у классика французского структурализма Андре Мартине.
Преподавал и преподаёт на филологическом факультете МГУ, а также вуниверситетах Экс-ан-Прованса, Парижа и Женевы. С 1987 — член-корреспондент АНСССР, с 1997 — академик (по Отделению литературы и языка). Сотрудник Институтаславяноведения РАН.
Научное творчество Андрея Зализняка делится на две основные части: перваясвязана с созданием формального описания синхронной системы грамматическихкатегорий, а вторая – с изучением памятников древненовгороской письменности.
В рамках первого направления своей научной деятельности была написанаставшая классической монография “Русское именное словоизменение” (1967). Онапредставляет собой опыт последовательного алгоритмического описания склонениясуществительных, прилагательных, местоимений и числительных в русском языке. Вработе затронуты теоретические проблемы морфологии, даны строгие определенияпонятий “грамматическая категория”, “грамматическое значение”, “согласовательныйкласс”, “род”, “акцентная парадигма”.
Продолжением идеологии “Русского именного словоизменения” стал не менееклассический “Грамматический словарь русского языка” (1977, 4-е изд. 2003), гдедля 100 тыс. слов русского языка указана точная модель словоизменения (ипредложена классификация самих этих моделей). Словарь, составленный А. А.Зализняком вручную, стал основой практически для всех компьютерных программавтоматического морфологического анализа (в том числе в информационном поиске,в машинном переводе и т. п.).
К этой группе работ примыкает “Грамматический очерк санскрита” (в составе“Санскритско-русского словаря” В. А. Кочергиной, 1978).
Вторая группа работ академика Зализняка связана, в первую очередь, сизучением языка берестяных грамот – писем и записей на бересте (первая быланайдена археологом Артемием Владимировичем Арциховским еще в 1951 году ).
С 1982 года ученый ведёт систематическую работу по изучению языка берестяныхграмот, как уже известных, так и вновь обнаруживаемых в ходе ежегодныхраскопок, в которых участвует Андрей Анатольевич. Он является соавтором издания“Новгородские грамоты на бересте” — тома VIII (1986), IX (1993), X (2000), XI(2004). В этих томах опубликованы его работы, посвящённые выявлениюспецифических особенностей древненовгородского диалекта, его отличиям отнаддиалектного древнерусского языка, орфографии и палеографии берестяныхграмот, методике их датирования.
Обобщающим трудом А. А. Зализняка в этой области стала книга“Древненовгородский диалект” (1995; 2-е изд. 2004), где представленграмматический очерк древненовгородского диалекта и даны с лингвистическимкомментарием (более подробным, чем в издании) тексты практически всехберестяных грамот.
К этой группе трудов ученого примыкает статья “Проблемы изученияНовгородского кодекса XI века, найденного в 2000 г.” (2003), посвященнаяанализу найденного в 2000 г.при раскопках в Новгороде Новгородского кодекса. Анализируя текст, авторвыявляет сведения о первых годах христианства на Руси.
С изучением текстов Древней Руси связана и книга “Слово о полку Игореве:взгляд лингвиста” (2004), посвященная вопросу о подлинности или поддельностипамятника. Анализ языка памятника дает основания автору говорить о том, чтогипотетический фальсификатор XVIII века для того, чтобы создать текст “Слова”,должен был владеть огромным количеством точных знаний, полученных лингвистикойуже в XIX-XX веках. В книге критически рассмотрены и оспорены выдвигавшиеся различнымиавторами лингвистические аргументы против подлинности “Слова”.
Ученому принадлежат также работы в области славянской и русской акцентологиии других сферах.
Велика роль Андрея Анатольевича в популяризации научных знаний и привлечениик обучению и науке новых поколений. Здесь важно отметить вклад ученого вдвижение лингвистических задач / олимпиад.
Ежегодно по итогам новгородской экспедиции Андреем Анатольевичем проводятсялекции с описанием и анализом найденных материалов. Эти лекции давно стали однимиз наиболее значимых циклических мероприятий лингвистической и – шире-гуманитарной Москвы.
А.А. Зализняк - лауреат Государственной премии России 2007 года и премииСолженицына за 2007 год. Награждён Большой золотой медалью Российской академиинаук.