НОВОСТИ

СТАТЬИ

PRO SCIENCE

МЕДЛЕННОЕ ЧТЕНИЕ

ЛЕКЦИИ

АВТОРЫ

05 марта 2018, 09:49

В Германии предложили заменить слова гимна гендерно нейтральными

Кристин Розе-Мёринг
Кристин Розе-Мёринг
фото: www.n-tv.de

Германия вслед за Австрией и Канадой должна изменить текст своего гимна на гендерно нейтральный. Об этом в преддверии 8 Марта заявила уполномоченная по вопросам равноправия полов в германском министерстве по делам семьи Кристин Розе-Мёринг.

Как сообщает телеканал NTV, слово «отечество» (Vaterland — «страна отцов») Розе-Меринг предлагает заменить на «родину» (Heimatland — «родная страна»). Строфу «по-братски сердцем и рукой» («brüderlich mit Herz und Hand») предлагается изменить на «отважно сердцем и рукой» («couragiert mit Herz und Hand»).

Австрия сменила текст гимна на гендерно нейтральный в 2012 году, теперь там поют «родина великих дочерей и сыновей» вместо просто «сыновей». В январе 2018 года парламент Канады изменил строчку гимна «любовь к отечеству во всех твоих сыновьях» на «любовь к отечеству во всех нас».

Текст немецкого национального гимна был написан поэтом Генрихом фон Фаллерслебеном в 1841 году. В современной Германии поется только третий куплет гимна — первые два, как считается, напоминают о Третьем рейхе.

Бутовский полигон

Редакция

Электронная почта: [email protected]
VK.com Twitter Telegram YouTube Яндекс.Дзен Одноклассники
Свидетельство о регистрации средства массовой информации
Эл. № 77-8425 от 1 декабря 2003 года. Выдано министерством
Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и
средств массовой информации. Выходит с 21 февраля 1998 года.
При любом использовании материалов веб-сайта ссылка на Полит.ру обязательна.
При перепечатке в Интернете обязательна гиперссылка polit.ru.
Все права защищены и охраняются законом.
© Полит.ру, 1998–2022.