будущее есть!
  • После
  • Конспект
  • Документ недели
  • Бутовский полигон
  • Колонки
  • Pro Science
  • Все рубрики
    После Конспект Документ недели Бутовский полигон Колонки Pro Science Публичные лекции Медленное чтение Кино Афиша
После Конспект Документ недели Бутовский полигон Колонки Pro Science Публичные лекции Медленное чтение Кино Афиша

Конспекты Полит.ру

Смотреть все
Алексей Макаркин — о выборах 1996 года
Апрель 26, 2024
Николай Эппле — о речи Пашиняна по случаю годовщины геноцида армян
Апрель 26, 2024
«Демография упала» — о демографической политике в России
Апрель 26, 2024
Артем Соколов — о технологическом будущем в военных действиях
Апрель 26, 2024
Анатолий Несмиян — о технологическом будущем в военных действиях
Апрель 26, 2024

После

Смотреть все
«После» для майских
Май 7, 2024

Публичные лекции

Смотреть все
Всеволод Емелин в «Клубе»: мои первые книжки
Апрель 29, 2024
Вернуться к публикациям
Июль 10, 2009
Архив проектов

Итоги встречи "восьмерки": глобальная повестка дня

Встреча глав государств и правительств «Группы восьми», Совместное заявление: Глобальная повестка дня

Перевод с английского с сайта президента России

1. Мы, лидеры Бразилии, Великобритании, Германии, Индии, Италии, Канады, Китайской Народной Республики, Франции, ЮАР, Японии, Соединенных Штатов Америки и Председатель Европейской Комиссии вместе с лидерами Египта и Швеции как Председателя Европейского Совета обязуемся вести совместную работу по борьбе с глобальными вызовами, а также усовершенствовать систему международного управления. Нашей целью является налаживание подлинного партнерства в контексте укрепления многосторонности. Мы будем вести сотрудничество с целью обеспечить возобновление сбалансированного, ровного и устойчивого роста глобальной экономики на благо всех, особенно самых уязвимых. Мы будем противостоять протекционизму и способствовать открытию рынков для торговли и инвестиций. Мы будем поддерживать развивающиеся страны в борьбе с последствиями кризиса, а также в воссоздании благоприятных условий для дальнейшего прогресса. Мы мобилизуем ресурсы с тем, чтобы отвечать на важнейшие потребности развития, а также будем разделять общие принципы политики развития с целью успешного достижения Целей развития тысячелетия (ЦРТ).

2. Экономический и финансовый кризис четко показал, что необходимо укреплять международное и многостороннее сотрудничество. Мы действовали более эффективно и проводили более тесное сотрудничество, чем при кризисах, возникавших когда-либо раннее. Мыполностью поддерживаем скорейшее выполнение решений Вашингтонского и Лондонского саммитов, включая решения по укреплению финансового регулирования и реформированию международных финансовых институтов, а также обязуемся предоставить для этих целей адекватные ресурсы. Помимо этого необходимо обеспечить способность развивающихся экономик, в частности стран с низким доходом,  справиться с последствиями кризиса.

3. В 2007 году в Хайлигендамме по нашей инициативе наших тринадцати стран было создано равноправное и длительное партнерство по ключевым вопросам глобальной повестки дня. Мы успешно продолжаем вести конструктивный всеобщий диалог в атмосфере открытости и прозрачности, а также достигли, как подчеркивается в прилагаемом Итоговом докладе, общего взаимопонимания и доверия. Этот диалог способствует эффективному поиску совместных решений и вносит дополнительный вклад в формальные переговоры в рамках многосторонних институтов и форумов. Мы будем проводить стабильное и структурированное сотрудничество с целью достижения общего взаимопонимания по ключевым вопросам для продвижения глобальной повестки дня. Мы приняли решение продолжить наше партнерство в последующие два года на равноправной основе в соответствии с прилагаемой Повесткой дня Хайлигендаммско-Аквильского процесса (ХАП). Основное внимание этого процесса, ориентированного на получение результата, будет направлено на глобальные вызовы, представляющие общий и ключевой интерес для наших стран. Мы даем указания Организационному комитету Хайлигендаммско-Аквильского процесса предпринять необходимые действия и подготовить подробный доклад для будущего саммита в Маскоке, который пройдет в 2010году, где мы рассмотрим результаты проделанной работы и предоставим руководство для последующих шагов нашей общей деятельности. Основываясь на результатах, полученных в ходе диалога, мы надеемся укрепить наше взаимодействие на всех уровнях с целью увеличения нашего коллективного потенциала для продвижения глобальной повестки дня.

Обсуждение повестки дня по глобальному восстановлению для сбалансированного, всеобъемлющего и устойчивого развития

4. Мы привержены проведению совместной работы для обеспечения экологически чистого глобального восстановления, основанного на твердой и надежной базе для устойчивого, сбалансированного, инновационного и всестороннего роста в среднесрочной перспективе. Мы обсудили повестку дня глобального восстановления и будущие источники роста с точки зрения макроэкономических моделей и структурных вопросов. С этой целью:

- Мы будем способствовать созданию таких макроэкономических условий, которые способствовали надежному и сбалансированному возобновлению внутренних расходов частного сектора для восстановления спроса. Подобные условия потребуют реабилитации банковского сектора, а также возобновления предоставления кредитов на надежной основе.

- Продолжая в период кризиса поддерживать наши экономики всеми необходимыми способами, мы обязуемся использовать эффективные стратегии отхода от государственного вмешательства, а также обеспечить устойчивость налогово-бюджетной сферы в среднесрочной перспективе.

- Мы объединим усилия по стимулированию внутреннего спроса и обеспечению значительного, но при этом сбалансированного и устойчивого подъема мировой экономики. Мы будем содействовать надлежащему регулированию сбережений и капиталовложений с учетом условий, существующих в каждой из стран.

- Мы будем воздерживаться от конкурентной девальвации наших валют и способствовать стабильному функционированию международной финансовой системы.

- Будучи обеспокоены высокими социальными издержками кризиса, выразившимися в безработице и нищете, мы преисполнены решимости уделить внимание социальному аспекту кризиса, и в первую очередь нуждам населения. Мы модернизируем и укрепляем стратегии социальной защиты, включая системы государственной социальной защиты, здравоохранения и образования, и повышаем их действенность. Усиленная и надежная социальная защита, расширение занятости и совершенствование профессиональных навыков будут также способствовать поддержанию и уравновешиванию мирового спроса. Мы будем обмениваться опытом в сфере оказания поддержки гражданам, потерявшим работу или находящимся на грани безработицы. Мы будем расширять возможности подготовки кадров с целью их адаптации к новым условиям на рынке труда.

- Мы будем проявлять настойчивость в деле реформирования инструментов регулирования и контроля финансовой системы для предотвращения циклических подъемов и спадов и действовать в интересах обеспечения правильности, целостности и прозрачности международной экономической и финансовой деятельности. Мы поощряем создание такой международной или финансовой системы, которая будет способствовать глобальной экономической и финансовой стабильности.

- Мы будем содействовать повышению потенциала экономического роста посредством принятия ряда мер в таких областях, как человеческий капитал, научные исследования, инфраструктура, а также продвижение и защита инноваций. Мы обратим особое внимание на развитие сельскохозяйственного и мелкосерийного производства, чтобы обеспечить больший охват и устойчивость экономического роста.

- Мы будем поощрять процесс развития, передачи и распространения экологически чистых низкоуглеродных технологий, способствующих ограничению выбросов двуокиси углерода в атмосферу и повышению энергоэффективности при производстве и потреблении энергии, тем самым обеспечивая большую энергетическую безопасность и доступность энергосредств. Мы вновь подтверждаем нашу политическую волю к достижению комплексного, справедливого, эффективного и согласованного на долгосрочную перспективу конечного результата в соответствии с принципом общей, но дифференцированной ответственности и соответствующих возможностей, сформулированным на Конференции Сторон Рамочной конвенции ООН об изменении климата в декабре 2008года в Копенгагене.

- Мы будем продолжать работу по реформированию мандатов, сферы полномочий и системы управления международных финансовых учреждений, повышению их значимости и эффективности и усилению подотчетности, а также предоставлению странам с формирующейся экономикой и развивающимся странам, включая беднейшие из них, более широкого права голоса и представительства.

5. Мы будем поощрять проведение регулярных консультаций по структурным и макроэкономическим вопросам в рамках всех подходящих для этого форумов. Углубленный международный диалог и более тесная координация будут способствовать воссозданию более стабильной, справедливой и долгосрочной модели мирового роста, постепенному выравниванию дисбаланса в мировой экономике и предотвращению его повторного возникновения.

Поддержка свободных рынков и завершение Дохийского раунда переговоров

6. Мы вновь подтверждаем свою приверженность делу сохранения и развития свободных рынков и отвергаем любые протекционистские меры в сфере торговли и инвестиций. Мы подчеркиваем важность соблюдения подтвержденного в Лондоне обязательства, предусматривающего отказ от мер, которые могли бы создать барьеры для торговли и инвестиций, и срочную корректировку таких мер. Мы подтверждаем нашу просьбу к ВТО совместно с другими международными структурами в рамках их соответствующих полномочий отслеживать ситуацию и ежеквартально делать публичные доклады о выполнении этих обязательств.

7. Мы, вместе с лидерами Австралии, Индонезии и Южной Кореи в присутствии Генерального Директора Всемирной Торговой Организации преисполнены решимости прийти к амбициозному и сбалансированному  заключению Дохийского раунда переговоров по вопросам развития в 2010 на основе его мандата, опираясь на уже достигнутые успехи, в том числе в отношении модальностей. Мы рассматриваем укрепление транспарентности и понимание результатов переговоров к настоящему времени как необходимые средства для достижения соглашения. С целью как можно скорее закрыть оставшиеся пробелы  в переговорах мы поручаем своим министрам, ответственным за вопросы  торговли, без промедления найти все возможные пути для прямого диалога в рамках ВТО и встретиться до саммита «Группы двадцати» в Питтсбурге.

Взаимовыгодное развитие и защита иностранных инвестиций

8. Мы считаем международные инвестиции крупным источником экономического роста, занятости, инноваций и развития в наших странах.

Мы преисполнены решимости максимально увеличить позитивное воздействие инвестиций как катализатора устойчивого развития, в том числе путем более широкого распространения стандартов социальной ответственности корпораций, и минимизировать протекционистские меры. Необходимо продолжить обсуждение ключевых принципов, делающих международную инвестиционную среду более предсказуемой и стабильной, и способных стать основой для совместной  согласованной работы.

9. Опираясь на результаты этого процесса, мы рассмотрим возможность предпринять дальнейшие соответствующие шаги по вовлечению в него стран с формирующейся рыночной экономикой, развивающихся и развитых стран, соответствующих международных организаций и других ведущих заинтересованных сторон.

Ответственная политика в целях всеобъемлющего и устойчивого развития

10. У нас вызывает тревогу серьезное воздействие глобального кризиса на рост и на искоренение нищеты в развивающихся странах. Мы подтверждаем нашу общую приверженность достижению ЦРТ путем экономического роста и поддержки мира и безопасности, особенно в Африке. С глубокой озабоченностью мы ознакомились с оценками Всемирного банка и других учреждений по вопросам развития относительно численности людей, в частности детей, которые могут погибнуть или впасть в нищету в результате такого развития событий. Мы подчеркиваем, что изменение климата серьезно затрагивает развивающиеся страны и становится одной из основных угроз для достижения ЦРТ. Мы преисполнены решимости мобилизовать все ресурсы для развития, считая необходимым обеспечить надлежащую последующую деятельность в рамках Монтеррейского консенсуса и Дохийской декларации о финансировании развития и их реализацию. Мы признаем тот факт, что мобилизация финансовых ресурсов на цели развития и эффективное использование всех этих ресурсов имеют решающее значение для глобального партнерства в целях устойчивого развития. Врамках этих общих усилий страны "Группы восьми" преисполнены решимости выполнить свои обязательства по ОПР, особенно в отношении стран Африки к югу от Сахары, в том числе стран, охваченных программой помощи в обмен на торговлю и облегчения бремени задолженности.

11. Мы преисполнены решимости укреплять диалог и партнерство со странами с низким уровнем дохода на основе следующего комплекса основных принципов в области развития:

- продвижение эффективной и ответственной политики в целях устойчивого развития: Мы полны решимости ответственно помогать странам с низким уровнем доходов, особенно странам, находящимся в состоянии нестабильности. Мы уважаем и поддерживаем право и лидирующую роль развивающихся стран в определении и осуществлении приоритетных мер для своего развития и будем укреплять координацию между партнерами в области развития. Мы преисполнены решимости прилагать все усилия для укрепления координации между нашими странами и осуществления Аккрской программы действий в целях повышения качества, предсказуемости и эффективности политики в области развития, с тем чтобы максимально увеличить ее воздействие. Мы будем продолжать продвижение принципов долгосрочного и транспарентного решения долговой проблемы, которые мы согласовали в рамках других форумов. Мы будем прилагать усилия к тому, чтобы меры, касающиеся климата, нашли отражение в комплексном подходе к развитию;

- содействие эффективному управлению, подотчетности и транспарентности. Мы подтверждаем важность содействия эффективному управлению и верховенству права, что требует ответственного и транспарентного использования государственных ресурсов, а также выработки соответствующих политических рамок и процессов принятия решений, благоприятствующих устойчивому развитию. Мы будем укреплять взаимную подотчетность и проводить оценку прогресса в реализации инициатив в области развития, делая доступной информацию в отношении этих инициатив;

- содействие укреплению партнерства, диалога и потенциала. Мы подтверждаем решающую роль участия всех агентов развития- центральных и местных органов управления, гражданского общества и частного сектора- в достижении ЦРТ. Мы преисполнены решимости поддерживать усилия стран-партнеров по формированию дееспособных и эффективных правительств, сильных и транспарентных учреждений и здоровых и ответственных обществ. Мы также подчеркиваем ценность трехстороннего сотрудничества в обеспечении важной связи, которая может повысить уровень синергизма в сотрудничестве по линии Юг-Юг и Север-Юг. Мы договариваемся продолжать эффективное трехстороннее сотрудничество по конкретным вопросам и с учетом соответствующих национальных возможностей;

- укрепление многосторонних и региональных институтов, которые играют все более заметную роль в развитии, в том числе путем содействия созданию источников дохода и рабочих мест, экономической интеграции, региональной торговле и сотрудничеству, а также укреплению мира и безопасности.

12. Мы привержены ускорению процесса реформирования международных организаций, включая ООН, отражению в нем современных реалий и вызовов с целью укрепления их легитимности и эффективности. В этой связи мы просим Руководящий Комитет ХАП выработать скоординированные подходы к активизации процесса реформы специализированных международных организаций, занимающихся вопросами продовольственной безопасности. Мы привержены укреплению устойчивости многосторонней системы и приветствуем усиление координации между международными организациями. Вчастности, мы призываем соответствующие организации ООН, МВФ, СФС, МОТ, ОЭСР, Всемирный банк и ВТО работать согласованно.

читайте также
Архив проектов
АЭС России снова побьют рекорд в выработке электроэнергии
Декабрь 25, 2020
Архив проектов
Депутат Госдумы Владимир Гутенев: Росатом в этом году продемонстрировал хорошие результаты в своих традиционных сферах деятельности
Декабрь 25, 2020
ЗАГРУЗИТЬ ЕЩЕ

Бутовский полигон

Смотреть все
Начальник жандармов
Май 6, 2024

Человек дня

Смотреть все
Человек дня: Александр Белявский
Май 6, 2024
Публичные лекции

Лев Рубинштейн в «Клубе»

Pro Science

Мальчики поют для девочек

Колонки

«Год рождения»: обыкновенное чудо

Публичные лекции

Игорь Шумов в «Клубе»: миграция и литература

Pro Science

Инфракрасные полярные сияния на Уране

Страна

«Россия – административно-территориальный монстр» — лекция географа Бориса Родомана

Страна

Сколько субъектов нужно Федерации? Статья Бориса Родомана

Pro Science

Эксперименты империи. Адат, шариат и производство знаний в Казахской степи

О проекте Авторы Биографии
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл. № 77-8425 от 1 декабря 2003 года. Выдано министерством Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовой информации.

© Полит.ру, 1998–2024.

Политика конфиденциальности
Политика в отношении обработки персональных данных ООО «ПОЛИТ.РУ»

В соответствии с подпунктом 2 статьи 3 Федерального закона от 27 июля 2006 г. № 152-ФЗ «О персональных данных» ООО «ПОЛИТ.РУ» является оператором, т.е. юридическим лицом, самостоятельно организующим и (или) осуществляющим обработку персональных данных, а также определяющим цели обработки персональных данных, состав персональных данных, подлежащих обработке, действия (операции), совершаемые с персональными данными.

ООО «ПОЛИТ.РУ» осуществляет обработку персональных данных и использование cookie-файлов посетителей сайта https://polit.ru/

Мы обеспечиваем конфиденциальность персональных данных и применяем все необходимые организационные и технические меры по их защите.

Мы осуществляем обработку персональных данных с использованием средств автоматизации и без их использования, выполняя требования к автоматизированной и неавтоматизированной обработке персональных данных, предусмотренные Федеральным законом от 27 июля 2006 г. № 152-ФЗ «О персональных данных» и принятыми в соответствии с ним нормативными правовыми актами.

ООО «ПОЛИТ.РУ» не раскрывает третьим лицам и не распространяет персональные данные без согласия субъекта персональных данных (если иное не предусмотрено федеральным законом РФ).