Политолог Владимир Гельман задается
вопросом, почему в России такое внимание придается правилам произношения в устной речи:
«В США, например, даже образованная публика по большей части безразлична к тому, как люди произносят те или иные слова. Если что-то непонятно, то попросят произнести по буквам конкретное слово, и не более того. В Финляндии вариация произношения слов тоже достаточно заметна, но это вполне себе в порядке вещей <…>. И это верно: по большому счету, какая, собственно, разница - позвонИт Вам любимый человек или позвОнит?
Одна из версий возможного объяснения - это глубоко укорененное во многих сферах жизни стремление к подмене содержания формой <…>, помноженное на доминировавшее до недавнего времени демонстративное потребление "культурности", что проще всего проявить в устной речи. Хотя, думаю, что это объяснение - далеко не единственное».