будущее есть!
  • После
  • Конспект
  • Документ недели
  • Бутовский полигон
  • Колонки
  • Pro Science
  • Все рубрики
    После Конспект Документ недели Бутовский полигон Колонки Pro Science Публичные лекции Медленное чтение Кино Афиша
После Конспект Документ недели Бутовский полигон Колонки Pro Science Публичные лекции Медленное чтение Кино Афиша

Конспекты Полит.ру

Смотреть все
Алексей Макаркин — о выборах 1996 года
Апрель 26, 2024
Николай Эппле — о речи Пашиняна по случаю годовщины геноцида армян
Апрель 26, 2024
«Демография упала» — о демографической политике в России
Апрель 26, 2024
Артем Соколов — о технологическом будущем в военных действиях
Апрель 26, 2024
Анатолий Несмиян — о технологическом будущем в военных действиях
Апрель 26, 2024

После

Смотреть все
«После» для майских
Май 7, 2024

Публичные лекции

Смотреть все
Всеволод Емелин в «Клубе»: мои первые книжки
Апрель 29, 2024
Вернуться к публикациям
лексика лингвистика язык
Июнь 30, 2025
Pro Science
Руссо Максим

Как говорить о запахах

Как говорить о запахах
ps_cinnamon

В 1916 году немецкий психолог Ханс Хеннинг в монографии «Запах» писал: «Абстракция запаха невозможна». Действительно, мы легко называем белыми и цветы ландыша, и снег, и бумагу. Мы можем описать прилагательным сладкий вкус сахара, меда или шоколада. А вот для запахов не существует прилагательных, абстрагированных от названия источника запаха. Мы говорим о лимонном, мятном, цветочном, миндальном запахе, каждый раз упоминая «эталонный» источник такого запаха. Таким образом, мы описываем запах, а не называем его.

Обычно в языках мира лексика для обозначения запахов куда беднее, чем та, что служит для названий цветов или оттенков вкуса. Если запахи не обозначают по названию пахнущего объекта, то используют прилагательные, относящиеся к другой «области», например, вкуса (сладкий или кислый запах) или тактильного ощущения (влажный, теплый запах).

Даже в специальных случаях, в языке людей, имеющих профессиональное отношение к запахам, большинство обозначений запаха или отражают его источник, или используются в переносном смысле. В Японии с XV века возникло искусство кодо – «путь благовоний», включавшее в частности занимательную игру гендзико, в которой участники должны были угадать (а значит, и назвать вслух) в каких из пяти курильниц разные ароматы, а в каких одинаковые. Но даже в кодо обозначения запахов были позаимствованы из вкусовой области: горький (苦, nigai), сладкий (甘, amai), соленый (鹹, shiokarai), острый (辛, karai), кислый (酸, suppai).

В классификации Ханса Хеннига шесть базовых запахов были названы цветочным, фруктовым, травяным, горелым, зловонным и смолистым. Единственное абстрагированное от конкретного источника запаха прилагательное в этой классификации относится к неприятному запаху. Это заставляет думать, что люди в принципе чаще удостаивают запах особого внимания лишь тогда, когда он им не нравится. Косвенным подтверждением этому служит частое сочетание у слов разных языков значений ‘запах’ и ‘неприятный запах’. Это отмечено у осетинского слова смаг, эрзянского чине, язгулямского bi и слова mnuko из языка суахили. Латышское слово smarža, а родственное ему литовское smardas – ‘зловоние, смрад’. Можно вспомнить также русское слово вонь и польское woń, означающее ‘запах, аромат’.

Но даже слова вонючий или зловонный означают, скорее, ‘неприятный своим запахом’, а не указывают на какой-то конкретный запах из палитры обонятельных ощущений. Мы можем охарактеризовать ими и запах лесного клопа, и запах гниющего мяса, и множество других неприятных, но несомненно разных запахов.

В любом случае, наименования запахов в человеческих языках крайне немногочисленны, по сравнению с названиями оттенков цвета или вкуса. В одной работе даже предполагалось, что обонятельные представления просто недоступны для языковых центров мозга. Всё-таки, скорее всего, бедность словаря запахов связана с тем, что обоняние занимает менее важное место среди источников информации для человека по сравнению со зрением, слухом и вкусом.

Однако психолог Асифа Маджид (Asifa Majid) из Университета Неймегена (Radboud Universiteit Nijmegen, Нидерланды) и лингвист Никлас Буренхульт (Niclas Burenhult) из Лундского университета (Lunds universitet, Швеция) описали богатую систему названий запахов в одном из языков полуострова Малакка. Их исследование было опубликовано недавно в журнале Cognition. В языке джехай, как установили эти ученые, существует не менее двенадцати наименований для запахов, не производных от названий конкретных источников запаха.

 
 

На языке джехай говорит малочисленное племя, живущее в лесах малайского штата Перак у границы с Таиландом. По данным на 2006 год этим языком владело около тысячи человек, все они также знают малайский язык. Язык джехай относится к мон-кхмерской ветви австроазиатских языков. Племя джехай относится к группе племен, известных под тайским названием семанг (‘курчавые’). Они живут в горных лесистых районах полуострова Малакка, занимаясь охотой, собирательством и рыбной ловлей, в XX веке часть семангов перешла к земледелию. Ценные виды древесины и благовонные смолы, собранные в лесу, они обменивают у малайцев на нужные им предметы (современную одежду, металлические изделия) или на рис. Семанги отличаются низким ростом – в среднем около 150 сантиметров.

Маджид и Буренхульт решили провести экспериментальное исследование восприятия запахов людьми из племени джехай. Они предложили носителям языка джехай разработанный еще в 1980-е годы «Краткий тест идентификации запахов» (Brief Smell Identification Test, B-SIT) и просили описать каждый из предъявленных им запахов. В исследовании использовались запахи корицы, скипидара, лимона, дыма, шоколада, розы, растворителя для краски, банана, ананаса, бензина, мыла, и лука. Также эти запахи предъявлялись контрольной группе, состоявшей из людей, говорящих по-английски. Перед тестом по идентификации запахов проводился также сходный тест, где требовалось описать предъявленные цвета.

Как и ожидалось, носители английского легко и единообразно называли предъявленные цвета, а когда дело дошло до запахов, стали прибегать к многословным описаниям, да еще и довольно часто давали разные определения одному запаху. Представители племени джехай легко давали однословные названия и запахам, и цветам, причем в своих определениях были весьма единодушны. Показательно и то, что 99% названий запахов (как и цветов), использованных ими, были абстрактными, а не образованными от названий объектов.

Столь богатый обонятельный словарь исследователи объясняют куда более важной ролью запахов в жизни народа джехай, чем в жизни современного европейца. Под темным пологом тропического леса зрение не всегда может помочь, тогда как нюх подвести не должен. Запахи помогают определить ценные для народа джехай объекты – ряд животных, на которых они охотятся, а также деревья, представляющие ценность своей смолой или древесиной.

«Словарь запахов» в языке джехай с примерами объектов, наделенных этими запахами, выглядит так:

cŋəs — вареная пища, сладкая пища;

crŋir — жареная пища;

harɨm — несколько видов цветов, благовоний, мыло (слово заимствовано из малайского языка);

ltpɨt — несколько видов цветов, благовоний, дуриан, животное битуронг, дерево аквилария с ценной ароматической древесиной;

haˀɛ̃t — экскременты, гнилое мясо, паста из креветок;

pˀus — старые хижины, грибы, несвежая пища, капуста, некоторые виды меха и перьев;

cŋɛs — бензин, дым, помет летучих мышей, некоторые виды многоножек, корень дикого имбиря, древесина дерева манго;

sˀĩŋ — человеческая моча, земля в деревне;

haɲcĩŋ — моча (слово заимствовано из малайского языка, в котором означает неприятный запах);

pˀih— кровь, сырая рыба, сырое мясо;

plˀeŋ — кровь, сырая рыба, сырое мясо;

plˀɛŋ — раздавленные головные вши, виверра, кровь белки (по описанию носителей языка, этот запах привлекает тигров).

Руссо Максим
читайте также
Pro Science
Эксперименты империи. Адат, шариат и производство знаний в Казахской степи
Май 15, 2024
Pro Science
Раскопки в Телль Ваджеф
Май 15, 2024
ЗАГРУЗИТЬ ЕЩЕ

Бутовский полигон

Смотреть все
Начальник жандармов
Май 6, 2024

Человек дня

Смотреть все
Человек дня: Александр Белявский
Май 6, 2024
Публичные лекции

Лев Рубинштейн в «Клубе»

Pro Science

Мальчики поют для девочек

Колонки

«Год рождения»: обыкновенное чудо

Публичные лекции

Игорь Шумов в «Клубе»: миграция и литература

Pro Science

Инфракрасные полярные сияния на Уране

Страна

«Россия – административно-территориальный монстр» — лекция географа Бориса Родомана

Страна

Сколько субъектов нужно Федерации? Статья Бориса Родомана

Pro Science

Эксперименты империи. Адат, шариат и производство знаний в Казахской степи

О проекте Авторы Биографии
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл. № 77-8425 от 1 декабря 2003 года. Выдано министерством Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовой информации.

© Полит.ру, 1998–2024.

Политика конфиденциальности
Политика в отношении обработки персональных данных ООО «ПОЛИТ.РУ»

В соответствии с подпунктом 2 статьи 3 Федерального закона от 27 июля 2006 г. № 152-ФЗ «О персональных данных» ООО «ПОЛИТ.РУ» является оператором, т.е. юридическим лицом, самостоятельно организующим и (или) осуществляющим обработку персональных данных, а также определяющим цели обработки персональных данных, состав персональных данных, подлежащих обработке, действия (операции), совершаемые с персональными данными.

ООО «ПОЛИТ.РУ» осуществляет обработку персональных данных и использование cookie-файлов посетителей сайта https://polit.ru/

Мы обеспечиваем конфиденциальность персональных данных и применяем все необходимые организационные и технические меры по их защите.

Мы осуществляем обработку персональных данных с использованием средств автоматизации и без их использования, выполняя требования к автоматизированной и неавтоматизированной обработке персональных данных, предусмотренные Федеральным законом от 27 июля 2006 г. № 152-ФЗ «О персональных данных» и принятыми в соответствии с ним нормативными правовыми актами.

ООО «ПОЛИТ.РУ» не раскрывает третьим лицам и не распространяет персональные данные без согласия субъекта персональных данных (если иное не предусмотрено федеральным законом РФ).