«Коммерсантъ» в статье «Держи Тамань шире» пишет, что строительный опыт Аркадия Ротенберга может пригодиться за пределами Крыма, при строительстве сухогрузного порта в районе Тамани.
«Компьютеры вернули прошлое»: продажи ноутбуков и десктопов вышли на уровень 2014 года.
«Сборщикам макулатуры возвращают НДС»: эксперимент по отмене налога не понравился Минфину.
«Аудиторы нашлись в аппарате Алексея Кудрина»: «Единая Россия» выдвинула кандидатов в Счетную палату.
«Ведомости»: «Цены на топливо не будут расти до февраля». Владельцы независимых АЗС условиями замораживания цен недовольны и готовы к забастовкам.
«У "Аэрофлота" появится конкурент на основных европейских направлениях»: «Уральские авиалинии» получили разрешение на рейсы в крупные города Европы.
«ВТБ предложил СМИ пари на миллиард рублей»: во столько госбанк оценил каждое сообщение о «якобы выданном кредите» катарскому инвестфонду.
«Правительство расшатывает финансовую систему регионов»: оно постоянно меняет налоги и ограничивает самостоятельность регионов, предупредило S&P.
Новый глава Хакасии Валентин Коновалов в интервью РБК, которое опубликовано по заголовком «Вешать портреты — это излишнее рвение» перечислил ошибки предшественника, которые привели к возникновению протестных настроений.
«Штрафы и цены на бензин»: как растет финансовая нагрузка на население.
«Семерка демократов»: кто бросит вызов Трампу на выборах через два года.
«Известия»: «Бензовоз и ныне там: будут ли расти цены на топливо». К соглашениям о стабилизации рынка планируется привлечь независимые АЗС.
«Пакет риска: почему ЦБ не включил эффект от санкций в свой прогноз». Банк России отказался пугать рынок оценками влияния ограничительных мер на экономику.
«Развивающиеся раны: что ждет новых лидеров Донбасса». Руководству ДНР и ЛНР предстоит разбираться с трудностями в экономике на фоне конфликта.
«Тревожная весть»: банки и МФО уведомят заемщиков о коллекторах по SMS, сейчас это делается по почте заказным письмом.
«Газета.ru»: «Год продержаться». Минск получил от Москвы новый кредит в размере 630 млн долларов.
«Умер Стэн Ли»: ушел из жизни создатель целого ряда всемирно известных супергероев, включая Человека-паука, Халка и Железного Человека.
«Жизнь не по бумажке»: Медведева отправили за МКАД, Путин поручил премьеру оценить реальную налоговую нагрузку на россиян.
The Economist: «Как добиться мира в Ливии» (How to bring peace to Libya). План Великобритании может положить конец хаосу, но Франция и Италия осложняют положение.
The Wall Street Journal: «Доллар поднимается на фоне политической турбулентности за рубежом» (Dollar Surges Amid Political Turbulence Abroad) и уже достиг полуторагодового максимума.
The Financial Times: «[Главный европейский переговорщик] Барнье сообщает, что текст договора о Брекзит почти готов» (Barnier says Brexit treaty text almost ready). Все будет зависеть от того, получит ли Мэй поддержку правительства.
The New York Times: «Большой обман: ядерные базы в Северной Корее» (In North Korea, Missile Bases Suggest a Great Deception). Спутники обнаружили в КНДР16 скрытых ракетных баз.
BBC: «Обнаружены новые жертвы пожаров в Калифорнии» (More victims found in California wildfires). Число погибших выросло до 31, 200 человек числятся пропавшими.
Reuters: «Иран рассматривает ядерную сделку как новые санкции, сообщает МАГАТЭ» (Iran honoring nuclear deal as new sanctions hit, IAEA report shows). Иран продолжает соблюдать ограничения, которые налагает соглашение 2015 года.