«Коммерсантъ»: «Скажи-ка, дядя, ведь медали». Сборная Франции выиграла российский чемпионат мира.
«Плюс алюминизация всей страны»: «Русал» поддержат внутренним рынком.
«Urban Group вошла в стадию котлована»: дыра в бюджете компании оценивается в миллиарды рублей.
«Белому дому напомнили о контроле и надзоре»: Борис Титов обновил запросы бизнеса к реформе.
«Ведомости» в статье «Саммит России и США может закончиться и прорывом, и провалом» пишут, о чем договорятся в Хельсинки Владимир Путин и Дональд Трамп.
«Как ЧМ-2018 повлияет на экономику России и бизнес»: чтобы оправдать инвестиции в мундиаль, его плодами нужно еще суметь воспользоваться.
«Правительство смягчит последствия налогового маневра для нефтяников»: появятся льготы для НПЗ, а при резком росте цен на нефть власти могут вернуть компаниям экспортные пошлины.
РБК в статье «Болельщик теряет в теле» описывает, как интернет перехватывает аудиторию у ТВ.
«Пенсионный маневр»: общественные объединения предложили свои условия выхода на заслуженный отдых.
«Как похлопаешь, так и полопаешь»: российский бизнес подсчитывает прибыль от мундиаля.
«Дворец для двоих»: Кремль представил сценарий встречи Владимира Путина и Дональда Трампа.
«Известия» в статье «Мы поняли, что у нас есть футбол» пишут, что ЧМ-2018 превзошел ожидания всего мира.
«Таблетка по адресу»: российские препараты с системой точной доставки появятся на рынке через пять лет.
«Количество ДТП на федеральных трассах продолжает сокращаться»: этому способствовал капремонт дорог, считают в Росавтодоре.
«Биометрию проверят дважды»: специальные модули проконтролируют изображение лиц клиентов банков до и после фотографирования.
«Газета.ru» в статье «В ожидании чуда: чего ждать от встречи Путина и Трампа» пишет, что обсудят Владимир Путин и Дональд Трамп на встрече в Хельсинки.
«Танцы после дождя: как Москва прощалась с мундиалем». Сборная Франции второй раз в истории стала чемпионом мира по футболу.
«Ощутил себя французом»: как герои чемпионата восприняли финал.
The Economist: «Надежды Владимира Путина в связи с его долгожданной встречей с Дональдом Трампом» (Vladimir Putin’s hopes for his long-awaited meeting with Donald Trump). Уже сам факт встречи станет триумфом для российского президента.
Bloomberg: «Мэй сказала, что Трамп посоветовал ей подать в суд на ЕС» (May Says Trump Advised Her to Sue the EU). Премьер-министр Британии Тереза Мэй сообщила, что президент США Дональд Трамп порекомендовал больше сутяжничать при взаимодействии с ЕС.
The Wall Street Journal: «Смартфоны убили ручное письмо. Давайте его вернем» (Smartphones Killed Handwriting. Let’s Bring It Back). Материал о том, как интегрировать ручное письмо в жизнь цифрового мира.
The Financial Times: «Эрдоган закрепил свою власть над турецкой армией» (Erdogan stamps his authority on Turkish military). Президент Турции выпустил указ, согласно которому армия переходит под контроль минобороны.
The Washington Post: «Документы, похищенные по итогам дерзкого израильского рейда на тегеранский архив, раскрывают размах былых военных разработок Ирана» (Papers stolen in a daring Israeli raid on Tehran archive reveal the extent of Iran’s past weapons research). Бумаги показывают, что у Ирана были впечатляющие наработки, но не содержат свидетельств о каких-либо нарушениях условий ядерной сделки 2015 года.
The Telegraph: «Дональд Трамп прав! Тереза Мэй могла бы подать в суд на ЕС, чтобы добиться более выгодной сделки по Brexit’у, говорит ведущий дипломат» (Donald Trump is right! Theresa May could sue the EU to get a better Brexit deal, says leading barrister). Президент США, возможно, был недалек от истины, предположив, что в судебном порядке Британия может добиться от ЕС более выгодной сделки по итогам отсоединения.