будущее есть!
  • После
  • Конспект
  • Документ недели
  • Бутовский полигон
  • Колонки
  • Pro Science
  • Все рубрики
    После Конспект Документ недели Бутовский полигон Колонки Pro Science Публичные лекции Медленное чтение Кино Афиша
После Конспект Документ недели Бутовский полигон Колонки Pro Science Публичные лекции Медленное чтение Кино Афиша

Конспекты Полит.ру

Смотреть все
Алексей Макаркин — о выборах 1996 года
Апрель 26, 2024
Николай Эппле — о речи Пашиняна по случаю годовщины геноцида армян
Апрель 26, 2024
«Демография упала» — о демографической политике в России
Апрель 26, 2024
Артем Соколов — о технологическом будущем в военных действиях
Апрель 26, 2024
Анатолий Несмиян — о технологическом будущем в военных действиях
Апрель 26, 2024

После

Смотреть все
«После» для майских
Май 7, 2024

Публичные лекции

Смотреть все
Всеволод Емелин в «Клубе»: мои первые книжки
Апрель 29, 2024
Вернуться к публикациям
Май 16, 2025
Культура
Перикина Ася

Между мылом и шампунем

Между мылом и шампунем
balet

В книжных магазинах «дамский роман» обычно прячется в глубине зала или оккупирует слепое пятно невдалеке от открыток. В лавке «интеллектуальной литературы» вполне допустимы детективы и фантастика, но раздел «сентиментальное чтиво» категорически невозможен. Максимум – нечто дамское на вид, в нарядных обложках модных расцветок будет собрано на безымянном лотке.


Все это, безусловно, отвечает классической формуле жанра, как она сложилась к концу 50-х годов – действие «романса» aka, женского/розового/сентиментального/любовного чтива, происходит в мире грез и, одновременно, на задворках суровой и «мужской» повседневности; «розовая героиня» пассивна, но обворожительна, часто незаметна, но всегда притягательна, ее чувства глубоки и сильны. В то время как гендерные образцы, а вместе с ними формулы и границы «женского романа», претерпевали существенные трансформации, сам жанр сохранил прежний статус и до сих пор не приобрел устойчивого наименования.


По экспертным подсчетам на литературу этого типа приходится около 8% от общего количества издаваемых в России книг, исследователи американского книжного рынка в аналогичных случаях называют более внушительную цифру – 18%. Другой вопрос – что именно продается под тем или иным жанровым грифом. К авторам «любовных романов» могут быть причислены мемуаристка Татьяна Егорова (интернет-магазин «Озон») и  Джон Фаулз (интернет-магазин «Болеро»); «Casual» Оксаны Робски в «Библио-Глобусе» соседствует на стеллаже «современной женской прозы» с «Кысью» Татьяны Толстой; романы Елены Колиной или Анны Берсеневой здесь же предлагаются в качестве «сентиментальной литературы», но выдаются за «российскую прозу» в магазине «Москва»; издательство «Совершенно секретно» выпускает «Антистерву» Берсеневой в одной серии с «женскими детективами» Полины Дашковой и т.д. Неопределенность представлений о «женском», «сентиментальном» и «любовном» становится значимым ресурсом жанровых модификаций – будь то возникновение так называемых «гибридных жанров» или размывание границ между «массовым чтивом» и «высокой литературой».


Но что бы ни продавалось в качестве дамского романа, 24% наших соотечественников признают себя его потребителями (а с наибольшей вероятностью, конечно, «потребительницами»). Если не так давно «дамский» книжный рынок состоял преимущественно из переводной или псевдопереводной литературы, то в последние годы бурно процветает серия «Русский романс» (издательство АСТ), а новые авторы предпочитают незамысловатые псевдонимы - Орлова, Рощина, Харькова. До шумно разрекламированного дебюта Оксаны Робски здесь не было очевидных лидеров, равных  по популярности Акунину или Лукьяненко, а ценовая политика все еще остается довольно предсказуемой и ровной: стоимость книг в мягких обложках соизмерима с ценой хорошего мыла (30-40 рублей). Твердые обложки расходятся по цене шампуня (от 60 до 200 рублей); за отсутствием более ощутимых ценовых разрывов «средний» дамский роман, вопреки низкому статусу жанра, будет стоить чуть выше «средней» фантастики или «среднего» детектива. Остается выяснить, какие писательские и издательские стратегии,  формирующие сейчас рынок дамского чтива, оказываются наиболее успешными, а значит, и образцовыми.

И по рейтингам продаж магазина «Москва», и по заверениям  продавца-консультанта «Библио-Глобуса», Екатерина Вильмонт опережает других отечественных авторов «сентиментальной литературы».

В середине 90-х переводчица Екатерина Вильмонт изобрела собственную версию «розовой формулы»: вопреки классическим канонам жанра её героиней стала женщина в возрасте, женщина с прошлым. При этом между романтическим «прошлым» (страстная встреча героя и героини) и не менее романтическим настоящим (страстная встреча героя и героини после разлуки) оставляется провал лет в двадцать. Вводя в повествование две самые важные точки «розовой биографии» – возраст идеальной героини (максимум 26) и возраст идеальной читательницы (40-50) – Вильмонт производит литературу «на вырост»; ее аудитория, даже перейдя 50-летний рубеж, сохраняет возрастную идентичность обобщенной читательницы дамского романа, оптимистично смотрящей в будущее и готовой ко встрече с «мужчиной мечты». Итак, одна из стратегий выживания на рынке дамского чтива – ориентация на неуклонно стареющих, но верных поклонниц жанра. Такая литература придерживается традиционных образцов и консервативных ценностей, однако не чужда гибкости и изобретательности, а денежная стоимость твердых обложек в этом случае, скорее всего, не будет превышать 70-80 рублей – Wash & Go, шампунь и бальзам в одном флаконе.

Прямо противоположная стратегия отличается гораздо большей яркостью и броскостью. Ориентирами здесь будет глянцевая индустрия, «Дневник Бриджит Джонс» и chicklit в целом, сериал «Секс в большом городе» и прочие картины пестрого пост-феминистского мира, где женщина существует «для себя, а не для Него». Помимо Оксаны Робски, этот способ письма активно осваивают фонетические двойники Елена Колина и Арина Холина – на «Озоне» обе попадают в топ продаж "любовного романа". Холина, успевшая, как и положено, поработать секс-колумнистом журнала «Медведь», чуть более радикальна, Колина (во всяком случае по данным «Озона») – чуть более востребована.   Молодежный вариант той же линии представляет Тата Олейник. Эти романы настолько сильно отличаются от эталонов «розового чтива», что журналисты все чаще высказывают сомнения в их принадлежности к «сентиментальному» или «любовному» жанру. Однако, приглядевшись, легко заметить, что chicklit всего лишь фиксирует и растягивает во времени начальную стадию «розового сюжета» – ту, которая предшествует сближению с героем. На этом этапе героине позволительно быть непредсказуемой, странноватой, по-детски капризной – в дальнейшем подобные качества выгодно оттенят патриархальную мужественность избранника. Свобода нарушать консервативные модели поведения (запущенный целлюлит, не побритые вовремя ноги, спадающие чулки, проваленный шоппинг, скверно приготовленная еда, беспорядочный секс) компенсируется пониманием и любовью подруг. Диалоги подруг здесь – смысловой центр повествования, необходимый для сверки и легитимации новых норм. Характерно, что ключевым для описания всех этих норм будет слово «беспорядок». Вопрос о том, что произойдет с беспорядком при непременной встрече с «мужчиной мечты», остается открытым. Излишне говорить, что книги этого типа качественно изданы и стоят недешево, около 200 рублей – как антисеборрейный шампунь «Фридерм Дёготь».
Наконец, еще одна стратегия ориентирована на «высокую женственность» и при самом топорном исполнении выражается в перечислении через запятую слов «сентиментальность», «чувствительность», «духовность».

В качестве образцов будет фигурировать «классика» и отечественная «женская проза». Ближайшие аналоги – «новый российский сериал» типа «Московской саги» и «новая российская мелодрама» типа «Водителя для Веры». Наиболее успешные авторы в этой области – Анна Берсенева и Елена Харькова. Действие иногда декорируется в стиле советского ретро, часто используются элементы семейной хроники, а в основе конфликта нередко оказываются злоключения провинциалки в столице. Иными словами, эталонное для «розового романа» напряжение между традиционными ценностями и модернизационными установками отыгрывается при помощи стертых сюжетов «высокой», «большой» литературы. Подобные книги, как правило, выпускаются в твердых обложках и попадают примерно в ту же ценовую категорию, что шампуни от «L’Oreal» – около 100 рублей или чуть выше. Ведь я этого достойна.

В то же время заметны тенденции, объединяющие саму разную «дамскую литературу», вне зависимости от расценок и целевой аудитории. Безусловно снижается популярность «розового эскапизма», являвшегося неотъемлемой частью классической жанровой формулы. Из «дамского романа» исчезают далекие экзотические страны (максимум возможного – Израиль, где героиня сталкивается исключительно с русскоговорящими репатриантами из бывшего СССР), а основной модус повествования определяется тем, что наиболее консервативные авторы выдают за «правду жизни», наиболее мобильные – за дневниковую повседневность.

В таком правдоподобном, то есть несовершенном, бедноватом и грязноватом пространстве героиня недорогого покетбука находит свою судьбу. Ее герой, конечно, не может быть олигархом (это даже не обсуждается) или известным тележурналистом (не вызывает доверия), выбор невелик – остается разведчик, офицер ФСБ, вернувшийся из далекой страны на  грязноватую, но горячо любимую Родину (Наталья Нестерова, «Девушка с приветом»). Как ни странно, героиня отечественного chicklit’а, погруженная в куда более радостную, глянцевую, хотя и несколько хаотическую повседневность, может представлять свой идеал очень похожим образом. В «Дневнике новой русской» Елены Колиной модель отношений героини и ее домовитого, деловитого, немногословного, не лишенного дурных привычек и склонного к милому мужскому деспотизму героя задается за много страниц до судьбоносной встречи. Примерно так же, как о мужчине своей мечты, протагонистка романа отзывается о Гаранте Конституции – она голосует за «Единую Россию», потому что «в глубине души мечтает о сильной руке (мужской)», готова, в случае надобности, оставить дочь под надежным присмотром Путина и по-родственному журит президента за нетактичное обращение с Ходорковским. Конечно, в таком заигрывании с символами власти больше иронии, чем трепета.

Однако до тех пор, пока эти символы способны вызывать у кого-то неопределенное волнение, можно уверенно утверждать – история «розовой героини» продолжается.

Перикина Ася
читайте также
Культура
Что почитать: рекомендует историк западной литературы и поэт Вера Котелевская
Май 27, 2021
Культура
Что посмотреть: рекомендует врач Алексей Коровин
Май 21, 2021
ЗАГРУЗИТЬ ЕЩЕ

Бутовский полигон

Смотреть все
Начальник жандармов
Май 6, 2024

Человек дня

Смотреть все
Человек дня: Александр Белявский
Май 6, 2024
Публичные лекции

Лев Рубинштейн в «Клубе»

Pro Science

Мальчики поют для девочек

Колонки

«Год рождения»: обыкновенное чудо

Публичные лекции

Игорь Шумов в «Клубе»: миграция и литература

Pro Science

Инфракрасные полярные сияния на Уране

Страна

«Россия – административно-территориальный монстр» — лекция географа Бориса Родомана

Страна

Сколько субъектов нужно Федерации? Статья Бориса Родомана

Pro Science

Эксперименты империи. Адат, шариат и производство знаний в Казахской степи

О проекте Авторы Биографии
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл. № 77-8425 от 1 декабря 2003 года. Выдано министерством Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовой информации.

© Полит.ру, 1998–2024.

Политика конфиденциальности
Политика в отношении обработки персональных данных ООО «ПОЛИТ.РУ»

В соответствии с подпунктом 2 статьи 3 Федерального закона от 27 июля 2006 г. № 152-ФЗ «О персональных данных» ООО «ПОЛИТ.РУ» является оператором, т.е. юридическим лицом, самостоятельно организующим и (или) осуществляющим обработку персональных данных, а также определяющим цели обработки персональных данных, состав персональных данных, подлежащих обработке, действия (операции), совершаемые с персональными данными.

ООО «ПОЛИТ.РУ» осуществляет обработку персональных данных и использование cookie-файлов посетителей сайта https://polit.ru/

Мы обеспечиваем конфиденциальность персональных данных и применяем все необходимые организационные и технические меры по их защите.

Мы осуществляем обработку персональных данных с использованием средств автоматизации и без их использования, выполняя требования к автоматизированной и неавтоматизированной обработке персональных данных, предусмотренные Федеральным законом от 27 июля 2006 г. № 152-ФЗ «О персональных данных» и принятыми в соответствии с ним нормативными правовыми актами.

ООО «ПОЛИТ.РУ» не раскрывает третьим лицам и не распространяет персональные данные без согласия субъекта персональных данных (если иное не предусмотрено федеральным законом РФ).