В Министерстве культуры РФ присмотрелись к графикам кинопремьер и решили выдавать прокатные удостоверения, в которых будет прописана зафиксированная дата релиза. Но при этом, как сообщает ТАСС со ссылкой на главу ведомства Владимира Мединского, в том случае, если на одну и ту же дату будут назначены премьеры зарубежного блокбастера и российского фильма-события, то приоритет будет отдан последнему, при этом прокатное удостоверение иностранного фильма будет аннулировано, а дата его релиза смещена.
Причины такого решения чисто экономические. По словам Мединского, применение новой схемы направлено на защиту отечественного кинематографа и позволит российским фильмам больше заработать в прокате: «Нас интересуют только релизы российских фильмов, особенно произведенных с финансовым участием государства. Нам важно, чтобы они имели шанс отбить кассу. Биться за каждый фильм мы тоже не будем: мы ставим приоритет финансовый или политический, идеологический», - сказал министр.
Нина Ромодановская, главный редактор интернет-портала ПрофиСинема, считает так: «На мой взгляд, эта мера избыточная, она абсолютно не рыночная и отчасти действительно спровоцированная игроками рынка, самими же дистрибьюторами, которые не всегда слышат голос разума, встают в контрпрограммирование и не дают возможности российским фильмам, хотя на мой взгляд, даже будучи представителем мейджоров, все равно ты обязан учитывать интересы местного, локального рынка, на котором ты работаешь», — говорит Ромодановская.
«У меня есть ощущение, что это не сильно скажется на сборах. Кино всегда само говорит за себя, и хорошее кино собирает столько, сколько собирает, плохое не собирает ничего. Опять вспоминается басня Крылова «А вы, друзья, как не садитесь, все в музыканты не годитесь…», и хоть на какую дату ты поставь плохое кино, хоть на 1 января, все равно на него люди не пойдут. Поэтому я считаю, что эта мера избыточная и, наверное, в некоторой степени вредная. Мы очень многое говорили про протекционистские меры государства, и когда мы это обсуждали на профессиональных конференциях, в кругу экспертов, подразумевалось немного иное: не госрегулирование, а некие большие преференции для российского кино, но то, что происходит в данном случае, не является преференциями, потому что тут нет никакого выигрыша. Повторюсь, что плохое кино все равно не будет кассовым, на какой бы дате оно не стояло. Как ты его ни назови: фильмом-событием, блокбастером, как хочешь… Это скорее будет иметь некое обратное действие, у продюсеров нет стимула делать конкурентоспособное кино. А зачем? Если дата у тебя самая лучшая, все для тебя. Зачем еще думать о конкурентоспособности?» — рассуждает руководитель портала о кинобизнесе.
По мнению эксперта, перспектив у такой меры нет: «Поэтому, на мой взгляд, это крен в протекционизме. Это то, что называется «за что боролись, на то и напоролись», и этот отказ от рыночных механизмов регулирования, отказ от маркетинговых инструментов, когда мы разводим большие проекты, когда договариваемся, чтобы уйти от конкурентного давления, а просто государственным решением назначается дата премьеры — это не даст развиваться киноиндустрии», — резюмирует Нина Ромодановская.
Шеф-редактор журнала «Сеанс» Василий Степанов не уверен в эффективности той меры, которую предлагает Минкультуры: «Очевидно, что таким образом будет трудно поддержать российский кинематограф», — полагает Степанов. Он признается, что лично ему это решение кажется довольно странным. Первой «жертвой» готовящейся инициативы станет, по всей видимости, американский высокобюджетный фильм «Мстители: Эра Альтрона», выход которого в России, как и остальном мире, назначен на 30 апреля, что совпадает с началом проката отечественного фильма Рената Давлетьярова «А зори здесь тихие…» по одноименной повести Бориса Васильева. Вероятно, за него и вступилось министерство.
«Блокбастеру это очевидно никак не повредит, разве что поможет пиратам, которые предоставят фильм желающим в соответствии с прежним графиком. В то же время инициатива вряд ли поможет фильму «А зори здесь тихие…». Надеюсь, что он прекрасен, и без всякой помощи правительства соберет все деньги, на которые рассчитывают его продюсеры. Если нет, то Мединский зрителю не указ», — считает эксперт, предполагая, что новость вполне может представлять собой информационный вброс со стороны Министерства, которое совсем недавно предлагало вообще не прокатывать фильмы, «создающие угрозу национальному единству», и эту новость тоже много обсуждали.
На вопрос о том, какие риски несет эта мера, эксперт согласился с предположением, что это может негативно сказаться на дистрибьюторах зарубежных фильмов, и добавил, что пострадают не только они, но и кинотеатры. «Кончится тем, что желающие смотреть фильмы, не устраивающие Минкульт, останутся дома у компьютера с торрентами. Если Минкульт так хочет облагодетельствовать нашу киноиндустрию, то ему нужно не только расчищать хорошие даты под отечественные релизы, но и покупать билеты в кинотеатрах. В декабре я смотрел в абсолютно пустом зале громкую российскую премьеру «Василиса» — очевидно, именно такого эффекта добьется министерство своей инициативой», — резюмирует Василий Степанов.
Кроме того, в среду стало известно, что российские режиссеры написали письмо на имя премьер-министра Дмитрия Медведева, в котором они попросили внести поправки в закон об использовании нецензурной лексики в художественных произведениях. Авторы письма считают, что можно выдавать прокатные удостоверения с возрастным ограничением "18+" фильмам, художественный замысел которых предполагает использование нецензурной лексики. Об этом сообщает ТАСС со ссылкой на одного из инициаторов, режиссера Федора Бондарчука. Вместе с ним под документом подписались Никита Михалков, Карен Шахназаров, Сергей Мирошниченко, Олег Табаков и Владимир Хотиненко.
Заведующий кафедрой лингвистики и межкультурной коммуникации РАНХиГС , доктор филологических наук, профессор Александр Долгенко в беседе с «Полит.ру» поделился своим мнением по этому вопросу: «Я уверен, что режиссеры, которые выступили с этим обращением, не раз доказывали, что и без всяческого рода речевых девиации они превосходно воплощают свои художественные идеи. Я сам являюсь поклонником их работ, и мне кажется вопрос проката — это вопрос продюсеров, а не художников. Не знаю, насколько велики будут потери прокатчиков от того, что для выражения какого-то художественного смысла режиссеру, как, безусловно, художнику, нельзя будет использовать обсценную лексику», — рассуждает эксперт.
«Как потребитель я всегда сторонюсь такого рода художественной продукции. Я с ней сталкиваюсь, и иногда это действительно имеет художественный смысл, иногда это отражает реалии той действительности, которую художественно воплощает автор, но настолько ли это неизбежно? Я люблю фильмы Никиты Михалкова и восхищаюсь тем, как он справляется и без такого рода лексики, не знаю, что могло произойти с миром, с реальностью, с художественными замыслами, что теперь уже нельзя без этого обойтись. Но мне кажется, художник абсолютно свободен в выборе художественных средств для выражения того смысла, который он хочет донести до аудитории», — говорит профессор.
По его словам, не всегда употребление нецензурной лексики выглядит уместно и обоснованно, хотя и нельзя полностью лишать художников такой возможности: «То есть с одной стороны — неоспоримость свободы художественного самовыражения, а с другой стороны — я сомневаюсь в тонком эстетическом наслаждении, которое может доставить зрителю продукция такого рода», — считает Долгенко.
«Я думаю, что этот запрет — закономерная реакция государства на то катастрофическое падение культуры русской речи, с которым мы имеем дело сейчас и в средствах массовой информации, и в речи публичных деятелей, и, к сожалению, в художественном творчестве. Дело в том, что язык — это основа национальной идентичности, это ядро безопасности и самости нации, и он требует защиты, в том числе, со стороны государства. Мне кажется, государство вполне вправе принять какие-то меры по защите основы своей безопасности, своей самости и государственности. Русский язык всегда был именно основой и спасителем российской государственности, и это требует защиты».
«Стимуляция бывает и позитивной, и негативной, поэтому возможно, кто-то считает это негативным стимулом к повышению культуры владения русским языком и русской речью, в первую очередь, в публичном общении, в общении тех людей, которые дают пример и являются законодателями языкового вкуса эпохи, задают планку этой культуре, которая сейчас непозволительно снижена. Это факт, и я сейчас говорю не о художественном творчестве, а о публичной речи, о живом русском языке, массмедиа, обиходном общении. Что-то делать нужно, жаль, что пока это не вполне системная деятельность, но я убежден, что государство вправе защищать свой государственный язык», — резюмирует эксперт.
Напомним, что последним прорывом отечественного кинематографа стало широкое признание кинокартины «Левиафан» режиссера Андрея Звягинцева: кинолента получила премию британских кинокритиков в номинации «Лучший фильм на иностранном языке». Немного ранее фильм Звягинцева был удостоен «Золотого глобуса» и номинирован на «Оскар» в категории «Лучший фильм на иностранном языке». Министр культуры после просмотра фильма рассказал, что фильм оставил у него «сложные впечатления», но ему не понравился.
Не так давно член Общественной палаты России, политтехнолог Сергей Марков потребовал Андрея Звягинцева извиниться за «Левиафана». Марков воспринял картину как «идеологическое обоснование геноцида русского народа». По его мнению, в фильме жизнь русского человека изображается так, «что и отобрать ее – не такой уж большой грех». Политтехнолог убежден, что после выхода этой киноленты Звягинцев должен на коленях просить прощения у русского народа.