Вчера прошел пресс-показ молодежной комедии «Большая жратва».
Желая найти себе работу, молодой парнишка Митч приходит в третьесортный ресторан. Бесшабашному, не знающему печалей Монти – служащему забегаловки – поручено познакомить юнца со всеми порядками дружного коллектива. С этого момента - yor are welcome в мир непрожаренных бифштексов и персонала с признаками психического нездоровья или крайней степени умственной отсталости. Митч смотрит кассетку-руководство, в самых отборных американских выражениях восхваляющую его будущую работу, а вместе с тем, не может отвести взора, от того, как смачно плюют в еду и учиняют прочие непотребства улыбчивые работники ресторана. Акция протеста против клиентов, которые, заразы, всегда правы, антиэстетична до такой степени, что нарезку с избранными ее моментами стоило бы демонстрировать желающим сбросить лишний вес. Даже после однократного просмотра лица с не столь уж тонкой душевной организацией рискуют отбить себе аппетит всерьез и надолго. Это не единственное, от чего может отвадить «Большая жратва».
Записные фрики развлекаются еще и тем, что под общий гогот демонстрируют друг другу гениталии. Подразумевается, видимо, что в этом-то и содержится кладезь искрометного юмора. По законам комедийного жанра должен быть хоть кто-то, кто худо-бедно сохраняет благоразумие, и в данном случае - это двадцатидвухлетний официант-виртуоз Дин. Ему предложили, вот это повышение! - должность помощника менеджера. Но подняться еще на ступеньку карьерной лестницы ему не суждено. Трагедия американского служащего, отвергшего американскую стратегию step by step, начинает разворачиваться тогда, когда он узнает, что его однокашник добился заоблачных высот. Очевидная мораль придумана явно specially for недорослей Америки и ни для кого больше: не сложилось с колледжем (читай: не слушался маму с папой) – вот и прозябай теперь на задворках цивилизации, бейся за чаевые.
«Большая жратва» – тот самый случай, когда слово комедия в аннотации можно брать в кавычки. Удивительно длинные, несмешные куски текста, полное отсутствие гэгов, шутки вроде: «У нее язык, как у Скуби-Ду», отвратительный видеоряд и отсутствие хоть чего-нибудь, за что можно зацепиться, вызывают желание придумать специально для этого фильма категорию Z.
Особенно занятен тот факт, что «Большая жратва» позиционируется прокатчиками как фильм от «создателей «Американского пирога», между тем, в этом есть очевидная натяжка. Из всей многочисленной команды продюсеров «Большой жратвы» у одного лишь Криса Мура в послужном списке числится «Американский пирог» (все три части), остальные же имели отношение к куда менее рейтинговым проектам. Для режиссера и сценариста Роба МакКиттрика – этот фильм вообще дебют. Причем, крайне скудный бюджет в 1 миллион долларов (при 11-ти миллионах в первой части «Американского пирога», 30-ти – во второй, и 55-ти - в третьей) не оставил ему никаких шансов снять хоть сколько-нибудь приличное кино. На звездах молодежного кино явно пришлось сэкономить. Единственные, кто приблизительно подходит под эту категорию – это Райан Рейнолдс («Король вечеринок») и Анна Фарис («Очень страшное кино»), но опять-таки - не густо. И соответственно, оснований надеяться на большую жатву тоже нет.
В это связи оригинальное название картины - «Waiting…» - идеально ей подходит. «Большая жратва» - это сплошь обманутые ожидания: «Американским пирогом» не пахнет абсолютно, и это досадно. Конечно, к выше названной ленте-эпопее (как-никак три части) можно относиться с неким предубеждением. Но для своей ниши – фильмы для детей и юношества - это все-таки абсолютно добротно сделанное кино, чего не скажешь о «Большой жратве».
Кстати, известно, что режиссер Роб МакКиттрик несколько лет проработал официантом в разных ресторанах. Уровень фильма «Большая жратва» дает все основания полагать, что в этом качестве ему и следовало бы остаться.