![]() | ![]() | Аналитический Центр Юрия ЛевадыМосква, ул. Черняховского, 16; телефон: (495) 229-38-10; факс: (495) 229-38-25; e-mail: direct@levada.ru |
18-22 июля 2008 года Аналитический Центр Юрия Левады (Левада-Центр) провел представительный опрос 1600 россиян в 128 населенных пунктах 46 регионов страны. Распределение ответов на два вопроса этого исследования приводятся в процентах вместе с данными аналогичных ранее прошедших опросов. Статистическая погрешность подобных опросов не превышает 3%.
Июльский опрос Левада-Центра показал, что около 15% россиян достаточно высоко оценивают свои знания иностранных языков. Ответы значительно колебались в зависимости от величины населенного пункта, в котором проживает респондент, от его образования, возраста, потребительского статуса и квалификации. В Москве владеют иностранным языком раза в 2 чаще, чем в других городах России, от крупных до малых (35% против 15-18%) и в 5 раз чаще чем на селе (35% против 7%). Ответил на поставленный вопрос утвердительно примерно каждый третий респондент с высшим образованием (30%). В два раза реже (14%) – со специальным. И в три раза реже (8%) – с образованием ниже среднего. Чаще других о владении языком заявляют люди в возрасте 18-39 лет, реже остальных – достигшее 55 лет и старше. Чаще остальных говорят о хорошем знании языка независимые предприниматели, управленцы и студенты (Таблица 3) – те, кто изучает язык или контактирует с иностранцами, читает литературу на иностранном языке по роду своей профессии. Данные другого опроса (Таблица 10) заставляет усомниться в том, насколько хорошо знают язык представители силовых ведомств.
Иными словами, знание языка определяется возможностями его изучения (хорошая школа и университет, доступность литературы на иностранных языках, высокий потребительский статус) и частотой его применения в повседневной жизни, что чаще всего связано с профессией или сферой деятельности.
Предыдущие исследования центра позволяют подробнее посмотреть на молодежь. В ноябре 2006 года около 17% людей в возрасте 15-29 лет ответили, что «знают иностранные языки, на которых могут говорить свободно». Причем количество отвечавших положительно несколько снижалось с увеличением возраста респондентов. Возможно, это объясняется тем, по окончании обучения основная масса не использует иностранный язык в работе или для досуга. И это приводит к тому, что полученные навыки постепенно теряются. Этого не происходит в тех сферах, где от человека требуется знание иностранного языка – 28% молодых аспирантов и 31% менеджеров (при среднем значении 17%) заявляют о хорошем знании языка.
В первую очередь речь идет об английском (80%) и, в гораздо меньшей степени, немецком (16%) и французском (4%) языках. 2% хорошо знают турецкий и еще 9% — другие языки (сумма превышает 100%, так как некоторые знают два и более иностранных языка). То есть, четыре из пяти молодых людей в возрасте 15-29 лет, хорошо владеющих иностранным языком, говорят на английском, в 5 раз реже – на немецком и в 20 раз реже – на французском.
Вопрос январского исследования 2005 года (Таблица 8) позволяет сравнить приблизительно (различные формулировки вопроса) «молодежную» аудиторию с населением России в целом. Согласно данным этого опроса 20% населения оценили свое знание иностранных языков достаточным для того, чтобы «читать на них газеты». При этом из них около 44% владеют английским, в три раза реже (15%) – немецким, каждый пятый (19%) свободно читают на других славянских языках и каждый десятый – на других европейских языках.
Подходить к оценке владения россиян иностранными языками нужно осторожно. В опросах общественного мнения речь идет о самооценке респондентов, которая, во-первых, может оказаться завышенной. Во-вторых, различные формулировки допускают толкования, которые осложняют последующий анализ. Вопросы исследования Левада-Центра за май 2007 года задают опрошенным достаточно определенные, жесткие рамки. Согласно этим данным (Таблица 9) в среднем по стране говорят о «свободном владении каким-либо европейским языком» около 1% опрошенных, «могут читать и изъясняться» около 4%, «читают и переводят со словарем» 20%, около 76% говорят о том, что «языками не владеют». Читают книги на иностранном языке около 3% опрошенных (что сопоставимо с величиной статистической погрешности). Хорошее знание иностранного языка, преимущественно английского, (Таблицы 9-11, сумма ответов «свободно владею» и «свободно читаю и изъясняюсь») чаще других (среднее по стране значение 5%) демонстрируют жители Москвы (11%) и крупных городов (8%), люди с высшим образованием (12%), но, прежде всего, студенты (18%), руководители (13%) и частные предприниматели (10%). Т.е. это люди, имеющие больший доступ к различным источникам информации, нацеленные на успех, на контакты с внешним миром. Для них язык – дополнительный ресурс, используемый для получения образования, ведения бизнеса, построения карьеры и общения.
Денис Волков
«Июльский опрос»
Таблица 1
ГОВОРИТЕ ЛИ ВЫ БОЛЕЕ ИЛИ МЕНЕЕ СВОБОДНО ХОТЯ БЫ НА ОДНОМ ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ?
Всего | ВОЗРАСТ | ОБРАЗОВАНИЕ | |||||||
18-24 года | 25-39 года | 40-54 года | 55 лет и старше | высшее | среднее спец. | среднее | ниже среднего | ||
да | 15 | 26 | 22 | 11 | 8 | 30 | 14 | 14 | 8 |
нет | 84 | 74 | 78 | 89 | 92 | 71 | 86 | 86 | 92 |
Таблица 2
ГОВОРИТЕ ЛИ ВЫ БОЛЕЕ ИЛИ МЕНЕЕ СВОБОДНО ХОТЯ БЫ НА ОДНОМ ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ?
Всего | ПОТРЕБИТЕЛЬСКИЙ СТАТУС | РАЗМЕР НАСЕЛЕННОГО ПУНКТА | |||||||||
не хватает на продук- ты | хватает только на продук- ты | хватает на продукты и одежду | можем приобре- тать товары длитель- ного пользова- ния | можем приобре- тать недви- жим. | Москва | более 500 тыс. | от 100 до 500 тыс. | города до 100 тыс. | село | ||
да | 15 | 4 | 8 | 17 | 27 | 6 | 35 | 16 | 18 | 15 | 7 |
нет | 84 | 96 | 92 | 83 | 74 | 94 | 65 | 85 | 82 | 85 | 93 |
Таблица 3
ГОВОРИТЕ ЛИ ВЫ БОЛЕЕ ИЛИ МЕНЕЕ СВОБОДНО ХОТЯ БЫ НА ОДНОМ ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ?
Всего | СОЦИАЛЬНО-ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ СТАТУС | ||||||||||
Незави- симый пред- прини- матель | Руково- дитель, управ- ленч. работ- ник | Специа- лист со спец. образ. | Военно- служ., МВД, проку- ратура | Служа- щий без спец. образ. | Рабо- чий, в т.ч. в с/х. | Учащий- ся, сту- дент | Пен- сионер по воз- расту | Пен- сионер по инва- лидн. | Домо- хоз. | ||
да | 15 | 33 | 33 | 18 | 46 | 21 | 8 | 30 | 7 | 3 | 18 |
нет | 84 | 68 | 67 | 82 | 54 | 79 | 92 | 70 | 93 | 97 | 82 |
«Молодежь и иностранные языки»
Таблица 4
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ, НА КОТОРЫХ ВЫ МОЖЕТЕ ГОВОРИТЬ СВОБОДНО?
Всего | ВОЗРАСТ | ОБРАЗОВАНИЕ | |||||
15-19 лет | 20-24 года | 25-29 лет | высшее | среднее, среднее спец. | другое | ||
да | 17 | 19 | 18 | 14 | 27 | 18 | 12 |
нет | 83 | 81 | 82 | 86 | 73 | 82 | 88 |
N=1775, Ноябрь 2006, общероссийский опрос, 15-29 лет
Таблица 5
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ, НА КОТОРЫХ ВЫ МОЖЕТЕ ГОВОРИТЬ СВОБОДНО?
Всего | ГДЕ ВЫ УЧИТЕСЬ | РОД ЗАНЯТИЙ | ||||||
средняя школа | ПТУ / колледж | техникум | вуз, аспирантура | менеджер / специалист | служащий | рабочий | ||
да | 17 | 17 | 14 | 16 | 28 | 31 | 14 | 7 |
нет | 83 | 83 | 86 | 84 | 73 | 69 | 86 | 93 |
N=1775, Ноябрь 2006, общероссийский опрос, 15-29 лет
Таблица 6
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ, НА КОТОРЫХ ВЫ МОЖЕТЕ ГОВОРИТЬ СВОБОДНО?
РАЗМЕР НАСЕЛЕННОГО ПУНКТА | |||||
Москва | Более 500 тыс. | От 100 до 500 тыс. | До 100 тыс. | Село | |
да | 33 | 18 | 19 | 15 | 11 |
нет | 68 | 82 | 81 | 85 | 89 |
N=1775, Ноябрь 2006, общероссийский опрос, 15-29 лет
Таблица 7
КАКИЕ ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ ВЫ ЗНАЕТЕ, НА КОТОРЫХ ВЫ МОЖЕТЕ ГОВОРИТЬ СВОБОДНО?
Английский | 80 |
Немецкий | 16 |
Французский | 4 |
Турецкий | 2 |
Другое | 9 |
N=1775, Ноябрь 2006, общероссийский опрос, 15-29 лет
Таблица 8
КАКИЕ ЯЗЫКИ, КРОМЕ РУССКОГО, ВЫ ЗНАЕТЕ НАСТОЛЬКО, ЧТОБЫ ЧИТАТЬ НА НИХ ГАЗЕТЫ? (В % от тех, кто знает)
Английский | 44 |
Немецкий | 15 |
Украинский, белорусский, другие славянские языки | 19 |
Другие европейские языки | 10 |
Другие | 29 |
N=2100, Январь 2005, общероссийский опрос взрослого населения страны
«Оценка степени владения языком»
Таблица 9
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ КАКОЙ-ЛИБО ЕВРОПЕЙСКИЙ ЯЗЫК, И ЕСЛИ ДА, В КАКОЙ МЕРЕ ИМ ВЛАДЕЕТЕ?
Всего | ВОЗРАСТ | ОБРАЗОВАНИЕ | ||||||||||||
18–24 года | 25–39 лет | 40–54 года | 55 лет и старше | высшее | среднее, сред.-спец. | ниже среднего | ||||||||
Владею свободно | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 1 | 1 | ||||||
Достаточно свободно читаю и могу изъясняться | 4 | 11 | 4 | 3 | 2 | 9 | 3 | 1 | ||||||
Читаю и перевожу со словарем | 20 | 38 | 26 | 19 | 9 | 42 | 17 | 9 | ||||||
Практически не владею / совсем не владею ни одним из европейских языков | 76 | 50 | 69 | 77 | 87 | 46 | 79 | 89 |
N=2660, Май 2007, общероссийский опрос взрослого населения страны
Таблица 10
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ КАКОЙ-ЛИБО ЕВРОПЕЙСКИЙ ЯЗЫК, И ЕСЛИ ДА, В КАКОЙ МЕРЕ ИМ ВЛАДЕЕТЕ?
Всего | СОЦИАЛЬНО-ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ СТАТУС | |||||||||
Независ. предпри- ним. | Руково- дит., управ- ленч. работник | Специа- лист со спец.образ. | Военно- служ., МВД, прокура- тура | Служа- щий без спец. образ. | Рабо- чий, в т.ч. в с/х | Учащий- ся, cтудент | Пенсио- нер | Домо- хоз. | ||
Владею свободно | 1 | 5 | 2 | 2 | <1 | <1 | 1 | 1 | 1 | <1 |
Достаточно свободно читаю и могу изъясняться | 4 | 5 | 11 | 5 | 2 | 4 | 2 | 17 | 2 | 3 |
Читаю и перевожу со словарем | 20 | 21 | 31 | 39 | 39 | 23 | 12 | 50 | 7 | 17 |
Практически не владею / совсем не владею ни одним из европейских языков | 76 | 70 | 57 | 54 | 59 | 73 | 85 | 31 | 90 | 80 |
N=2660, Май 2007, общероссийский опрос взрослого населения страны
Таблица 11
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ КАКОЙ-ЛИБО ЕВРОПЕЙСКИЙ ЯЗЫК, И ЕСЛИ ДА, В КАКОЙ МЕРЕ ИМ ВЛАДЕЕТЕ?
Всего | ТИП НАСЕЛЕННОГО ПУНКТА | |||||
Москва | Более 500 тыс. | От 100 до 500 тыс. | До 100 тыс. | Село | ||
Владею свободно | 1 | 3 | 2 | 1 | 1 | 1 |
Достаточно свободно читаю и могу изъясняться | 4 | 9 | 6 | 4 | 3 | 1 |
Читаю и перевожу со словарем | 20 | 27 | 29 | 22 | 16 | 10 |
Практически не владею / совсем не владею ни одним из европейских языков | 76 | 62 | 64 | 74 | 81 | 89 |
N=2660, Май 2007, общероссийский опрос взрослого населения страны